ES/CC Madhya 6.240
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 240
- daṇḍavat kari’ kaila bahu-vidha stuti
- dainya kari’ kahe nija pūrva-durmati
PALABRA POR PALABRA
daṇḍavat kari’ — después de ofrecer reverencias tendido en el suelo cuan largo era; kaila — hizo; bahu-vidha — varias clases de; stuti — oraciones; dainya kari’ — con gran humildad; kahe — explica; nija — suya personal; pūrva-durmati — mala actitud pasada.
TRADUCCIÓN
Al llegar ante el Señor Caitanya Mahāprabhu, el Bhaṭṭācārya se tendió ante Él para presentarle sus respetos. Tras ofrecerle varias oraciones, habló con gran humildad de la mala actitud que antes había mostrado.