ES/CC Madhya 7.124


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 124

‘yei pāda-padma tomāra brahmā dhyāna kare
sei pāda-padma sākṣāt āila mora ghare


PALABRA POR PALABRA

yei — esos; pāda-padma — pies de loto; tomāra — Tuyos; brahmā — el Señor Brahmā; dhyāna kare — medita en; sei pāda-padma — esos pies de loto; sākṣāt — directamente; āila — han venido; mora — mío; ghare — al hogar.


TRADUCCIÓN

El brāhmaṇa oró entonces: «¡Oh, mi Señor!, Tus pies de loto, que son el objeto de meditación del Señor Brahmā, han entrado ahora en mi hogar».