ES/CC Madhya 8.29


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 29

sustha hañā duṅhe sei sthānete vasilā
tabe hāsi’ mahāprabhu kahite lāgilā


PALABRA POR PALABRA

su-stha hañā — al recobrar la calma; duṅhe — ambos; sei — ese; sthānete — en el lugar; vasilā — se sentaron; tabe — entonces; hāsi’ — sonriendo; mahāprabhu — Caitanya Mahāprabhu; kahite — a hablar; lāgilā — comenzó.


TRADUCCIÓN

Cuando recobraron la compostura, se sentaron. Entonces, Śrī Caitanya Mahāprabhu sonrió y dijo lo siguiente.