ES/CC Madhya 8.50


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 50

tomāra mukhe kṛṣṇa-kathā śunite haya mana
punarapi pāi yena tomāra daraśana


PALABRA POR PALABRA

tomāra mukhe — en tu boca; kṛṣṇa-kathā — conversaciones acerca de Kṛṣṇa; śunite — a escuchar; haya — hay; mana — Mi mente; punarapi — de nuevo; pāi — Yo pueda obtener; yena — si fuera posible; tomāra — tuyo; daraśana — encuentro.


TRADUCCIÓN

«Deseo que Me hables del Señor Kṛṣṇa. En verdad, Mi mente se siente inclinada a desear eso; de modo que quisiera volver a verte».