ES/Prabhupada 0057 - Purificación del corazón



Extracto clase SB 6.1.34-39 -- Surat, 19 de diciembre de 1970

Revatīnandana: Siempre animamos a cantar Hare Kṛṣṇa. ¿Es así?... (inaudible)

Prabhupāda: Sí. Ese es el único método en esta era. Al cantar Hare Kṛṣṇa, el... el depósito de entendimiento se limpia. Y entonces uno puede recibir... él puede recibir el conocimiento espiritual. Sin limpiar el corazón es muy difícil comprender y recibir conocimiento espiritual. Todas estas medidas reformatorias —brahmacārī, gṛhastha, vānaprastha— son simplemente métodos de purificación.

Y el bhakti también es un método de purificación, vidhi-bhakti. Pero al involucrarse en la adoración a la Deidad, uno también se purifica. Tat-paratve... Sarvopādhi... a medida que uno se ilumina, o avanza en la comprensión de que es un sirviente eterno de Kṛṣṇa, se purifica. Se purifica. Sarvopādhi significa que no... sarvopādhi. Intenta eliminar su upādhi, su designación, como “soy estadounidense”, “soy hindú”, “soy esto”, “soy aquello”.

Entonces, de esta manera, cuando uno queda completamente libre de este concepto corporal de la vida, entonces se vuelve nirmalam. Se vuelve nirmala, incontaminado. Y mientras este concepto de vida persista, de “soy esto”, “soy aquello”, “soy lo otro”, todavía está en el... sa bhaktaḥ prakṛtaḥ smṛtaḥ (SB 11.2.47).

Siéntate bien, no así. Sa bhaktaḥ prakṛtaḥ smṛtaḥ. Arcāyām eva haraye...

Incluso en este proceso, cuando alguien está ocupado en la adoración a la Deidad, arcāyāṁ haraye yat-pūjāṁ śraddhāyehate, lo hace con gran devoción, pero na tad bhakteṣu cānyeṣu, si no tiene simpatía por los demás o no sabe cuál es la posición de un devoto, entonces sa bhaktaḥ prakṛtaḥ smṛtaḥ: “A ese se le llama devoto materialista”. Devoto materialista.

Debemos elevarnos desde la etapa de devoción material a la segunda plataforma, donde uno puede entender qué es un devoto, qué es un no devoto, qué es Dios, qué es un ateo. Existen estas discriminaciones. Y en la etapa de paramahaṁsa ya no hay tales discriminaciones.

Él ve que todos están comprometidos en el servicio del Señor. No envidia a nadie, no dice nada, a nadie. Pero esa es otra etapa. No debemos imitar, intentar imitar, pero podemos saber que el paramahaṁsa es el nivel más alto de perfección. (pausa)

Así como un predicador debe señalar... así como le dije a este joven: “Siéntate así”. Pero un paramahaṁsa no diría nada. Un paramahaṁsa vería, más bien: “Está bien”. Él lo ve así. Pero no debemos imitar al paramahaṁsa. Porque somos predicadores, somos maestros, no debemos imitar al paramahaṁsa. Debemos indicar la fuente correcta, el curso correcto.

Revatīnandana: Usted debe estar más alto que la etapa del paramahaṁsa, Prabhupāda.

Prabhupāda: Yo estoy más bajo que tú. Estoy más bajo que tú.

Revatīnandana: Usted es tan maravilloso. Usted es paramahaṁsa, pero aun así nos está predicando.

Prabhupāda: No, estoy más bajo que tú. Soy la criatura más baja de todas. Simplemente estoy tratando de ejecutar la orden de mi maestro espiritual. Eso es todo. Ese debería ser el deber de todos. Intentar lo mejor. Haz tu mayor esfuerzo por cumplir la orden superior. Esa es la manera más segura de progresar.

Uno puede estar en la etapa más baja, pero si intenta cumplir con el deber que se le ha confiado, es perfecto. Puede estar en la etapa más baja, pero porque está intentando cumplir con el deber que se le ha encomendado, entonces es perfecto. Esa es la consideración.