ES/SB 3.11.8


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 8

laghūni vai samāmnātā
daśa pañca ca nāḍikā
te dve muhūrtaḥ praharaḥ
ṣaḍ yāmaḥ sapta vā nṛṇām


PALABRA POR PALABRA

laghūni—esos laghus (de dos minutos cada uno); vai—exactamente; samāmnātā—se denomina; daśa pañca—quince; ca—también; nāḍikā—un nāḍikā; te—de ellos; dve—dos; muhūrtaḥ—un momento; praharaḥ—tres horas; ṣaṭ—seis; yāmaḥ—un cuarto del día o de la noche; sapta—siete; —o; nṛṇām—de cálculo humano.


TRADUCCIÓN

Quince laghus constituyen un nāḍikā, que también recibe el nombre de daṇḍa. Dos daṇḍas constituyen un muhūrta, y seis o siete daṇḍas constituyen un cuarto del día o de la noche, según el cálculo humano.