ES/SB 7.5.48
El Śrīmad-Bhāgavatam - Canto Séptimo - Capítulo 5: Prahlāda Mahārāja, el santo hijo de Hiraṇyakaśipu
TEXTO 48
- iti tac-cintayā kiñcin
- mlāna-śriyam adho-mukham
- śaṇḍāmarkāv auśanasau
- vivikta iti hocatuḥ
PALABRA POR PALABRA
iti—así; tat-cintayā—lleno de ansiedad debido a la posición de Prahlāda Mahārāja; kiñcit—algo; mlāna—perdido; śriyam—brillo corporal; adhaḥ-mukham—cabizbajo; śaṇḍa-amarkau—Ṣaṇḍa y Amarka; auśanasau—los hijos de Śukrācārya; vivikte—en un lugar secreto; iti—así; ha—en verdad; ūcatuḥ—hablaron.
TRADUCCIÓN
Absorto en estos pensamientos, triste y sin brillo corporal, el rey de los daityas permanecía cabizbajo y en silencio. Los dos hijos de Śukrācārya, Ṣaṇḍa y Amarka, le hablaron entonces en secreto.