ES/SB 8.1.6


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 6

kṛtaṁ purā bhagavataḥ
kapilasyānuvarṇitam
ākhyāsye bhagavān yajño
yac cakāra kurūdvah


PALABRA POR PALABRA

kṛtam—ya hecho; purā—antes; bhagavataḥ—de la Suprema Personalidad de Dios; kapilasya—Kapila, el hijo de Devahūti; anuvarṇitam—descrito por entero; ākhyāsye—ahora te hablaré de; bhagavān—la Suprema Personalidad de Dios; yajñaḥ—llamado Yajñapati o Yajñamūrti; yat—todo lo que; cakāra—llevó a cabo; kuru-udvaha—¡oh, el mejor de los Kurus!


TRADUCCIÓN

¡Oh, el mejor de los Kurus!, te he hablado ya [en el Tercer Canto] de las actividades de Kapila, el hijo de Devahūti. Ahora te explicaré las actividades de Yajñapati, el hijo de Ākūti.