ES/SB 8.11.13


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 13

sakhāyaṁ patitaṁ dṛṣṭvā
jambho bali-sakhaḥ suhṛt
abhyayāt sauhṛdaṁ sakhyur
hatasyāpi samācaran


PALABRA POR PALABRA

sakhāyam—a su íntimo amigo; patitam—que había caído; dṛṣṭvā—al ver; jambhaḥ—el demonio Jambha; bali-sakhaḥ—un amigo muy íntimo de Bali Mahārāja; suhṛt—y constante bienqueriente; abhyayāt—apareció en escena; sauhṛdam—con una amistad llena de compasión; sakhyuḥ—de su amigo; hatasya—que estaba herido y había caído; api—aunque; samācaran—solo por cumplir con los deberes de la amistad.


TRADUCCIÓN

Al ver que su amigo Bali había caído, el demonio Jambhāsura plantó cara a Indra, el enemigo, para servir a Bali Mahārāja conforme a la amistad que les unía.