ES/SB 8.8.31
El Śrīmad-Bhāgavatam - Canto Octavo - Capítulo 8: Los semidioses y los demonios baten el océano de leche
TEXTO 31
- athodadher mathyamānāt
- kāśyapair amṛtārthibhiḥ
- udatiṣṭhan mahārāja
- puruṣaḥ paramādbhutaḥ
PALABRA POR PALABRA
atha—a continuación; udadheḥ—del océano de leche; mathyamānāt—mientras era batido; kāśyapaiḥ—por los hijos de Kaśyapa, es decir, los semidioses y los demonios; amṛta-arthibhiḥ—deseosos de obtener el néctar batiendo; udatiṣhat—apareció allí; mahārāja—¡oh, rey!; puruṣaḥ—un varón; parama—muy; adbhutaḥ—maravilloso.
TRADUCCIÓN
¡Oh, rey!, a continuación, mientras los hijos de Kaśyapa —los demonios y los semidioses— se ocupaban en batir el océano de leche, apareció una maravillosa personalidad.