ES/SB 9.13.20-21


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTOS 20-21

kṛtadhvajāt keśidhvajaḥ
khāṇḍikyas tu mitadhvajāt
kṛtadhvaja-suto rājann
ātma-vidyā-viśāradaḥ
khāṇḍikyaḥ karma-tattva-jño
bhītaḥ keśidhvajād drutaḥ
bhānumāṁs tasya putro 'bhūc
chatadyumnas tu tat-sutaḥ


PALABRA POR PALABRA

kṛtadhvajāt—de Kṛtadhvaja; keśidhvajaḥ—un hijo llamado Keśidhvaja; khāṇḍikyaḥ tu—también un hijo llamado Khāṇḍikya; mitadhvajāt—de Mitadhvaja; kṛtadhvajasutaḥ—el hijo de Kṛtadhvaja; rājan—¡oh, rey!; ātma-vidyā-viśāradaḥ—experto en la ciencia trascendental; khāṇḍikyaḥ—el rey Khāṇḍikya; karma-tattva-jñaḥ—experto en ceremonias rituales védicas; bhītaḥ—temiendo; keśidhvajāt—debido a Keśidhvaja; drutaḥ—huyó; bhānumān—Bhānumān; tasya—de Keśidhvaja; putraḥ—hijo; abhūt—hubo; śatadyumnaḥ—Śatadyumna; tu—pero; tat-sutaḥ—el hijo de Bhānumān.


TRADUCCIÓN

¡Oh, Mahārāja Parīkṣit!, el hijo de Kṛtadhvaja fue Keśidhvaja, y el hijo de Mitadhvaja fue Khāṇḍikya. El hijo de Kṛtadhvaja era experto en el conocimiento espiritual, y el hijo de Mitadhvaja era experto en ceremonias rituales. Khāṇḍikya huyó por temor a Keśidhvaja. El hijo de Keśidhvaja fue Bhānumān, y el hijo de Bhānumān fue Śatadyumna.