ES/SB 9.14.7


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 7

sarva-deva-gaṇopeto
mahendro gurum anvayāt
surāsura-vināśo 'bhūt
samaras tārakāmayaḥ


PALABRA POR PALABRA

sarva-deva-gaṇa—por todos los semidioses; upetaḥ—acompañado; mahendraḥ—Mahendra, el rey del cielo, Indra; gurum—a su maestro espiritual; anvayāt—siguió; sura—de los semidioses; asura—y de los demonios; vināśaḥ—causando destrucción; abhūt—hubo; samaraḥ—una guerra; tārakā-mayaḥ—simplemente por Tārā, una mujer, la esposa de Bṛhaspati.


TRADUCCIÓN

El rey Indra, con todos los semidioses, se unió también a Bṛhaspati. Entonces tuvo lugar una gran batalla, que trajo destrucción a demonios y semidioses. Todo ello fue únicamente por Tārā, la esposa de Bṛhaspati.