ES/SB 9.16.20


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 20

pituḥ kāyena sandhāya
śira ādāya barhiṣi
sarva-devamayaṁ devam
ātmānam ayajan makhaiḥ


PALABRA POR PALABRA

pituḥ—de su padre; kāyena—con el cuerpo; sandhāya—unir; śiraḥ—la cabeza; ādāya—mantener; barhiṣi—sobre hierba kuśa; sarva-deva-mayam—a la Suprema Personalidad de Dios omnipresente, el amo de todos los semidioses; devam—al Señor Vāsudeva; ātmānam—que está en todas partes en forma de Superalma; ayajat—adoró; makhaiḥ—ofreciendo sacrificios.


TRADUCCIÓN

A continuación, Paraśurāma unió la cabeza de su padre con el resto del cuerpo, y puso la cabeza y el tronco unidos sobre hierba kuśa. Entonces ofreció sacrificios de adoración al Señor Vāsudeva, que es la Superalma omnipresente de todos los semidioses y de toda entidad viviente.