ES/SB 9.16.30
El Śrīmad-Bhāgavatam - Canto Noveno - Capítulo 16: El Señor Paraśurāma destruye a la clase gobernante
TEXTO 30
- putraṁ kṛtvā śunaḥśephaṁ
- devarātaṁ ca bhārgavam
- ājīgartaṁ sutān āha
- jyeṣṭha eṣa prakalpyatām
PALABRA POR PALABRA
putram—un hijo; kṛtvā—adoptar; śunaḥśepham—cuyo nombre era Śunaḥśepha; devarātam—Devarāta, cuya vida fue salvada por los semidioses; ca—también; bhārgavam—nacido en la dinastía Bhṛgu; ājīgartam—el hijo de Ajīgarta; sutān—a sus propios hijos; āha—ordenó; jyeṣṭhaḥ—el mayor; eṣaḥ—Śunaḥśepha; prakalpyatām—consideren.
TRADUCCIÓN
Viśvāmitra aceptó como hijo adoptivo a Śunaḥśepha, el hijo de Ajīgarta, que había nacido en la dinastía Bhṛgu y fue conocido también con el nombre de Devarāta. Viśvāmitra ordenó a sus hijos que considerasen a Śunaḥśepha su hermano mayor.