FA/Prabhupada 0403 - معنای" ویبهاواری ششا"



Purport to Vibhavari Sesa

مانند رامان، هنگامی که او بعنوان راماچاندرا ظهور فرمود، راوانا را به قتل رساند، rāvāṇāntakara. ماکهانا-تاسکارا، و در ورینداوان او بعنوان دزد کره معروف است. در بازیهای دوران کودکی، اوعادت داشت از ظرفهای گوپی ها کره بدزدد. این سرگرمی محبوب او بود، به همین دلیل به او ماکهانا-تاسکارا، ماکهاناچورا میگفتند. گوپی-جانا-واسترا-هاری، و او همچنین لباسهای گوپی ها را در هنگام استحمام می دزدید. این بسیار محرمانه است. در واقع گوپی ها کریشنا را میخواستند. آنها به کاتیایانی -دوی، الهه کاتیایانی دعا میکردند، چون او برای همه ی دختران همسن خود جذاب بود، پس آنها کریشنا را بعنوان همسر خود میخواستند. بنابراین، ظاهرا، کریشنا همسن آنها بود، و او چگونه میتوانست برای همه ی گوپی ها همسر باشد؟ اما او پذیرفت. زیرا گوپی ها میخواستند همسران کریشنا باشند. بنابراین کریشنا پیشنهاد آنان را پذیرفت. به منظور نشان دادن لطف خویش، او لباسهایشان را دزدید، زیرا یک شوهر میتواند لباسهای پوشش بدن همسرش را بردارد. هیچکس(دیگری) نمیتواند آنرا لمس کند. پس مقصود آن است، اما مردم نمیدانند. بهمین دلیل لیلاهای- کریشنا باید از روح خودشناخته شنیده شود، یا از این قسمت باید اجتناب شود. در غیراینصورت ممکن ما سوء برداشت کنیم که کریشنا لباسها را برداشت، و او خیلی فرومایه بود، شکارچی-زنان، مثل این چیزها. آنطور نبود. او خداوند مطلق است. او خواسته های همه ی عابدانش را برآورده میسازد. پس کریشنا کاری نداشت که گوپی ها را برهنه ببیند، اما چون آنها میخواستند همسر باشند، او هم خواسته آنها را برآورده ساخت. یک علامت، "بله، من شوهر شما هستم، و من لباسهای شما را برده ام. اکنون لباسهای خود را بگیرید و به خانه بروید." بنابراین او بعنوان gopī-jana-vastra-hari معروف است. Brajera rākhāla, gopa-vṛnda-pāla, citta-hārī vaṁśī-dhārī. Brajera-rākhāla، پسر گاوچران در ورینداوان، و gopa-vṛnda-pāla, هدف او این بود که چگونه مردان گاوچران را راضی کند، از جمله پدرش ، عمویش، آنها همه گاو نگهداری میکردند، براش خوشایند آنها. پس او gopa-vṛnda-pāla است. Citta-hārī vaṁśī-dhārī، و هنگامی که او فلوت مینواخت، قلب همه را می ربود، citta-hārī. او قلب همه را می ربود. با وجود آآنکه کریشنا نقش یک پسر کوچک گاوچران در ورینداوان را بازی میکرد، درست همانطور با دوستانش شوخی میکرد، اما هنوز، او yogīndra-vandana است. یاجندرا یعنی بزرگترین یوگی، جادوگر. Dhyānāvasthita-tad-gatena manasā paśyanti yaṁ yoginaḥ (SB 12.13.1). یوگینا، مدیتیشن، آنها میخواستند چه کسی را پیدا کنند؟ این کریشنا. آنها تلاش میکنند کریشنا را پیدا کنند. بنابراین مگر اینکه آنها به نقطه تمرکز ذهنشان بر روی کریشنا برسند، وگرنه اصول یوگا یی، یا قدرت جادویی، بی نتیجه است. Yoginām api sarveṣāṁ mad-gata-antara (BG 6.47). یوگی، یوگی درجه یک، باید همیشه کریشنا را درون قلبش نگهدارد. این کمال یوگا است. بهمین دلیل به آن میگویند اگرچه او بوسیله ساحران بزرگی پرستش میشد، هنوز در ورینداوان بعنوان پسر ناندا ماهاراج زندگی میکند، و اهالی ورینداوان، آنها تحت حفاظت کریشنا احساس امنیت و آرامش میکنند. Navīna nīrada, rūpa manohara, mohana-vaṁśī-vihārī. Navīna nīrada، نیرادا یعنی ابر، رنگ او مانند ابر تازه است.******* ابر تازه، سیاهرنگ، روپا. اما هنوز بسیار زیبا است. عموما سیاه در این جهان مادی خیلی زیبا محسوب نمیشود، اما چون بدن او روحانی است، حتی وقتی سیاهرنگ است، او بطور جهانی جذاب است. روپا مانوهارا. Mohana-vaṁśī-vihārī، هنگامی که می ایستد با فلوتش،، او، اگرچه که سیاهرنگ است، برای همه بسیار جذاب میگردد. Yaśodā-nandana, kaṁsa-nisūdana، او بعنوان پسر مادر یاشودا بسیار تجلیل میشد، او کشنده کامسا است، و nikuñja-rāsa-vilāsī, و او همیشه میرقصید، رقص راسا، در nikuñja, vaṁśī-vaṭa, nikuñja. Kadamba-kānana, rāsa-parāyaṇa، درختان کادامبای زیادی وجود دارد. کادامبا یک نوع گل است که به ویژه در ورینداوان میروید، بسیار معطر و زیبا ، گل محکم، گردی است. پس کادامبا-کانانا، او عادت داشت از رقصیدن در زیر درخت این کادامبا لذت ببرد. Ānanda-vardhana prema-niketana, phula-śara-yojaka kāma. او خواسته های شهوانی گوپی ها را مهیج میکرد، و لذت روحانی آنان را افزایش میداد. Ānanda-vardhana prema-niketana،، زیرا او منبع همه ی لذات است. گوپی ها برای لذت بردن می آمدند زیرا او منبع تمام لذتها است. درست مانند اینکه ما برای برداشتن آب به دریاچه ای که آب دارد میرویم. مشابها، اگر ما واقعا زندگی لذتبخشی میخواهیم، پس ما باید آنرا از منبع تمام لذتها، کریشنا بیرون بکشیم. Ānanda-vardhana، آن لذت فزاینده است. لذت مادی کم شونده است. شما نمیتوانید برای مدت طولانی شاد باشید، کاهش خواهد یافت، اما لذت روحانی، اگر شما بخواهید آنرا از منبع تمام لذات، کریشنا بکشید، آنوقت افزایش می یابد. قابلیت لذت بردنتان افزایش پیدا میکند، و شما بیشتر و بیشتر لذت میبرید. همانطور که قابلیت لذت بردنتان را افزایش میدهید، یا خواسته، عرضه کردن هم زیاد میشود. محدودیتی وجود ندارد. Phula-śara-yojaka kāma، او الهه عشق روحانی است. الهه عشق، با تیر و کمانش، خواسته های شهوانی دنیای مادی را افزایش میدهد. مشابها در جهان روحانی، او الهه برتر عشق است. او خواسته های شهوانی گوپی ها را افزایش میداد. آنها همیشه می آمدند، و هر دوی آنها، آنجا هیچ کاهشی نبود. آنها خواسته هایشان را می افزایند، و کریشنا برایشان تدارک میدید، بدون هیچگونه آگاهی مادی از زندگی. آنها فقط مشغول رقصیدن بودند، فقط همین. او بخصوص برای گوپانگانا جذاب بود. گوپانگانا یعنی رقصنده های وراجا-دهاما. Gopāṅgaṇa-gaṇa, citta-vinodana، آنها فقط در اندیشه کریشنا جذب شده بودند. آنها خیلی زیاد مجذوب شده بودند، به کریشنا متصل بودند، آنها نمیتوانستند رها کنند، هستی شکل او درون قلب برای یک لحظه، citta-vinodana، او قلب گوپی را تسخیر کرد، citta-vinodana. Samasta-guṇa-gaṇa-dhāma، او منبع تمام قابلیتهای روحانی است. Yamunā-jīvana, keli-parāyaṇa, mānasa-candra-cakora. Mānasa-candra-cakora, در آنجا پرنده ای به نام چاکورا وجود دارد. او بسوی نور مهتاب نگاه میکند. مشابها، او در میان گوپی ها به مانند ماه بود، و آنها فقط به او نگاه می کردند. و او جان رودخانه یامونا است، زیرا او عادت داشت از پریدن بر روی رود یامونا لذت ببرد. Nāma-sudhā-rasa, gāo kṛṣṇa-yaśa, rākho vacana. بنابراین بهاکتی وینود تهاکورا از همه درخواست میکند، "اکنون شما تمام این نامهای خداوند را ذکر کنید، و مرا نجات دهید." Rākho vacana mano: ذهن عزیز من، عهد مرا نگاه دار. مضایقه نکن، به ذکر کردن تمام این نامهای مقدس خداوند ادامه بده."