FI/Prabhupada 0355 - Sanani ovat kumouksellisia
Luento SB 5.5.1-8 -- Tukholma, 8. syyskuuta, 1973
Kāmān merkitsee elämän perustarpeita. Teidän on mahdollista täyttää elämänne perustarpeet hyvin helposti. Peltoa kyntämällä saatte jyviä. Ja jos teillä on lehmä, saatte maitoa. Siinä kaikki. Se riittää. Mutta johtajat laativat suunnitelmia, että jos kansa tyytyy maanviljelyynsä, vähään jyviä ja maitoa, niin kuka sitten työskentelee tehtaissa? Sen vuoksi he verottavat teitä, ettette voisi elää edes yksinkertaista elämää—tämä on tilanne. Vaikka haluaisittekin, nykyajan johtajat eivät salli teidän tehdä niin. He pakottavat teidät työskentelemään kuin koirat tai siat tai aasit. Siitä on kysymys.
Mutta siltikin, meidän pitää pidättäytyä sellaisesta tarpeettoman kovasta työskentelystä. Voi olla, että hallitus ryhtyy vastatoimiin, puhunhan jotakin kumouksellista. Kyllä. Mutta se on tosiasia. Miksi tekisitte työtä? Jumala on taannut lintujen, petojen, eläinten, muurahaistenkin toimeentulon, ja jos olen Jumalan palvelija, eikö Hän muka antaisi minulle ruokaa? Mitä olen tehnyt väärin? Älkää siis olko siinä asiassa ahdistuneita. Kaikki perustarpeet teillä tulee olemaan täytetty, pysykää te vain päättäväisinä Kṛṣṇa tietoisuudessa. Älkää antako tuollaisten hölynpöly-uskomusten työnteosta huolestuttaa itseänne.
Paljon kiitoksia.