"Les gens essaient d'être heureux par tant de bahir-artha, de désirs extérieurs. Artha, artha signifie intérêts réels. Et anartha, anarthopaśamaṁ sākṣād bhakti-yogam adhokṣaje (SB 1.7.6). Artha signifie comment satisfaire Kṛṣṇa. C'est artha. On dit, arthadam. Arthadam. Vous pouvez vraiment vous intéresser à cette vie. kaumāra ācaret prājño, dharmān bhāgavatān iha, durlabhaṁ mānuṣo janma, adhruvam apy arthadam (SB 7.6.1). Cette forme de vie humaine, bien qu'adhruvam ... Tout le monde, nous ne pouvons pas continuer ce corps tout le temps. Il prendra fin, dehāntara-prāptiḥ (BG 2.13), un autre corps. C'est donc la règle générale pour tous les êtres vivants, soit le corps du chien, soit le corps du porc, soit le corps de l'homme. Cela ne restera pas; cela ne durera pas. Vous devez changer. C'est pourquoi cela est appelé adhruvam. Mais l'avantage particulier de cette forme de vie humaine – dit Prahlāda Maharāja – bien qu'elle soit adhruvam, elle ne restera pas, mais arthadam, vous pouvez voir votre véritable intérêt satisfait."
|