"Kṛṣṇa živi na duhovnom nebu, iznad ovog materijalnog svijeta, vrlo visoko, a Kṛṣṇa-loka, Kṛṣṇina planeta, je najviša planeta na duhovnom nebu. To stoji u Brahma-saṁhiti, goloka-nāmni nija-dhāmni tale ca tasya (Bs. 5.43). Najviša planeta je Goloka, Goloka Vṛndāvana planeta. Vidjeli ste sliku. Ona je poput lotusa. Dakle, goloka-nāmni nija-dhāmni: "To je Njegovo osobno prebivalište." Tale ca tasya, "ispod toga," goloka-nāmni nija-dhāmni tale ca tasya (Bs. 5.43), "ispod tog planeta," goloka-nāmni nija-dhāmni tale ca tasya devī-maheśa-hari-dhāmasu. Devī. Ovaj univerzum, ovaj materijalni univerzum, naziva se devī-dhāma. Devī-dhāma znači pod zaštitom, ili supervizijom, majke prirode. To se zove devī-dhāma, materijalna priroda."
|