HR/Prabhupada 1007 - Što se tiče svjesnosti Krišne, mi je svima dijelimo jednako



750713 - Conversation B - Philadelphia

Sandy Nixon. Ima ovdje još jedna stvar u tom stihu. Ima ovdje još jedna stvar vezana uz taj stih. Što, što vi mislite o ženskoj slobodi? (smijeh)

Jayatirtha: Ona želi znati o ženskoj slobodi. Kako mi osjećamo ( naš stav) tu žensku slobodu?

Prabhupada: Ja o tome ne želim razgovarati jer...(smijeh) One...Kao što ste pitali, ja to mogu objasniti, to kako su luckate žene prevarene od strane inteligentnih muškaraca. Vidite?

Bhaktina: Srila Prabhupada oslobađa svakoga tko mantra Hare Krišna.

Prabhupada: Oni su vam dali, U vašoj zemlji, oni su vam dali slobodu. Sloboda znači, jednaka prava, zar ne ? Muškarci i žene imaju jednaka prava.

Sandy Nixon: Oni se trude ( pokušavaju) u ovoj zemlji.

Prabhupada: U redu, oni pokušavaju. No, vi žene , vi ne možete vidjeti, da to takozvano jednako pravo znači varanje žena. Evo, da pojasnim, da se žene i muškarci sreću. Onda oni postaju ljubavnici. Onda imaju seks, i žena postane trudna, a muškarac otiđe. Ta jednostavna žena, on se mora brinuti o djetetu, i od vlasti moliti milostinju, Molim vas dajte mi novac. To je ta vaša neovisnost. Priznajete li da je to neovisnost? To, da muškarac napravi ženu trudnom i otiđe bez ikakve odgovornosti, a žen ane može odustati od djeteta; ona ga uzdržava, moleći od vlasti ili pokušava ubiti dijete? Mislite li da je ot jako dobra neovisnost? Koji je vaš odgovor?

Anne Jackson: Da...dali je ili nije dobro ubiti dijete? Je li to pitanje?

Prabhupada: Da, sada ih ubijaju, abortusom.

Ravindra-svarupa: On želi znati kakva je to vrsta neovisnosti.

Anne Jackson: Za dijete?

Ravindra-svarupa: Za ženu.

Prabhupada: Za ženu.

Ravindra-svarupa: To je sloboda. Ona ima avanturu s muškarcem, i ostane trudna. A muškarac je napusti. Zatim ona odlazi moliti milostinju od vlasti za uzdržavanje djeteta....

Prabhupada: Ili ga ubije.

Ravindra-svarupa: Ili ona ubije dijete. Dakle je li to dobro ili loše?

Anne Jackson: On je napravila izbor da ima..

Prabhupada: To znači, trideset pet unci ( aprox. 28 grama). Napravile ste izbor da možete ubiti svoje vlastito dijete. Je li jako dobar odabir?

Sandy Nixon: To je najgori kriminal koji možete počiniti.

Jayatirtha: Mozak joj se povečava. ( smijeh)

Prabhupada: Mislite li da je to jako dobar posao? Hm?

Anne Jackson: Mislim da je to veoma komplicirano pitanje.

Prabhupada: Zato i kažem da vas oni varaju u ime neovisnosti. A to vi ne razumijete. Stoga to je trideset četiri unce. Oni vas varaju, a vi mislite da ste neovisne.

Sandy Nixon: Oni zaboravljau odgovornost koja dolazi sa slobodom.

Prabhupada: Da, one ne preuzimaju odgovornost. Oni odlaze. Oni samo uživaju a zatim odlaze.A žena mora preuzeti odgovornost, ili da ubije dijete ili da ga uzdržava, prošenjem. Mislite li da je prošenje veoma dobro? U indiji, iako su pogođene siromaštvom, one još ne ostaju neovisne. One ostaju u skrbi muža, a muž preuzima svu odgovornost. Tako da ona ne mora niti da ubije dijete niti da hoda prositi za njegovo uzdržavanje. Dakle, koje je neovisnost? J eli neovisnost biti u skrbi muža ili postti slobodna da bi vas svatko iskoristio za svoje uživanje?

Sandy Nixon: U svakom slučaju, tu nema mjesta nikakvoj slobodi. To je situacija u kojoj nema slobode.

Prabhupada: Dakle, nem aslobode; a ipak one misle da su slobodne. To znači, da pod nekim izgovorom, muškarci varaju žene, i to je sve. Dakle u ime neovisnosti, one su se složile da budu prevarene od druge klase To je ta situacija.

Sandy Nixon: Uprkos toga, može li žena spoznati Krišnu kao...

Prabhupada: Mi nemamo takvih razlika.

Sandy Nixon: Nemate razlika...

Prabhupada: Mi dajemo svjesnost Krišne jednako ženama i muškarcima. Mi ne pravimo nikave takve razlike. Ali, da bismo ih zaštitili od ovakvog muškog iskorištavanja , mi ih učimo nešto, da Učini to ovako. Učini to onako. Trebaš se udati. Trebaš se srediti. Nemoj neovisna lutati . Mi ih tako učimao. Ali, što se tiče svjesnosti Krišne, mi je dijelimo jednako. Nema toga da O ti si žena, manje inteligentna, ili više inteligentna. Zato ne možeš doći. Mi to ne kažemo. Mi pozdravljamo dobrodošlicom, žene, muškarce, siromašne, svakoga, jer je na tom poimanju jednakost.

vidyā-vinaya-sampanne
brāhmaṇe gavi hastini
śuni caiva śvapāke ca
paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ
(BG 5.18)

Mi nikoga ne odbijamo. To je jednakost.