HU/SB 3.12.24
24. VERS
- pulaho nābhito jajñe
- pulastyaḥ karṇayor ṛṣiḥ
- aṅgirā mukhato ’kṣṇo ’trir
- marīcir manaso ’bhavat
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
pulahaḥ–Pulaha, a bölcs; nābhitaḥ–a köldökből; jajñe–létrejött; pulastyaḥ–a bölcs Pulastya; karṇayoḥ–a fülekből; ṛṣiḥ–a nagy bölcs; aṅgirāḥ–a bölcs Aṅgirā; mukhataḥ–a szájból; akṣṇaḥ–a szemekből; atriḥ–a bölcs Atri; marīciḥ–a bölcs Marīci; manasaḥ–az elméből; abhavat–megjelent.
FORDÍTÁS
Pulastya, Brahmā füléből, Aṅgirā a szájából, Atri a szeméből, Marīci az elméjéből, Pulaha pedig a köldökéből jött a világra.