HU/SB 4.14.35


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


35. VERS

ṛṣibhiḥ svāśrama-padaṁ
gate putra-kalevaram
sunīthā pālayām āsa
vidyā-yogena śocatī


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

ṛṣibhiḥ—a bölcsek által; sva-āśrama-padam—saját remetelakjukba; gate—visszatérve; putra—fiának; kalevaram—a testét; sunīthā—Sunīthā, Vena király anyja; pālayām āsa—megőrizte; vidyā-yogena—mantrával és különféle anyagokkal; śocatī—siránkozva.


FORDÍTÁS

A bölcsek mind visszatértek remetelakjaikba. Vena király anyját, Sunīthāt elborította a gyász fia halála miatt, s úgy határozott, hogy a szükséges anyagok és mantrák segítségével [mantra-yogena] megóvja fia holttestét.