HU/SB 4.6.8


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


8. VERS

sa ittham ādiśya surān ajas tu taiḥ
samanvitaḥ pitṛbhiḥ sa-prajeśaiḥ
yayau sva-dhiṣṇyān nilayaṁ pura-dviṣaḥ
kailāsam adri-pravaraṁ priyaṁ prabhoḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

saḥ—ő (Brahmā); ittham—így; ādiśya—az utasítás után; surān—a félistenek; ajaḥ—az Úr Brahmā; tu—akkor; taiḥ—azok; samanvitaḥ—követték; pitṛbhiḥ—a pitāk; sa-prajeśaiḥ—az élőlények uraival együtt; yayau—ment; sva-dhiṣṇyāt—saját helyéről; nilayam—hajlék; pura-dviṣaḥ—az Úr Śivának; kailāsam—Kailāsa; adri-pravaram—a hegyek között a legkiválóbb; priyam—kedves; prabhoḥ—az úrnak (Śivának).


FORDÍTÁS

Így utasította a félisteneket, a pitākat és az élőlények urait az Úr Brahmā, majd az Úr Śiva birodalmába, a Kailāsa-hegyre vezette őket.


MAGYARÁZAT

Az Úr Śiva hajlékáról, melyet Kailāsaként ismer a világ, a következő tizennégy vers ír.