HU/SB 5.19.2


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


2. VERS

ārṣṭiṣeṇena saha gandharvair anugīyamānāṁ parama-kalyāṇīṁ bhartṛ-bhagavat-kathāṁ samupaśṛṇoti svayaṁ cedaṁ gāyati.


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

ārṣṭi-ṣeṇena—Ārṣṭiṣeṇa, Kimpuruṣa-varṣa vezető személyisége; saha—vele; gandharvaiḥ—a gandharvák társaságában; anugīyamānām—énekelni; parama-kalyāṇīm—legkedvezőbb; bhartṛ-bhagavat-kathām—Urának dicsőségét, aki egyben az Istenség Legfelsőbb Személyisége is; samupaśṛṇoti—nagy figyelemmel hallgatja; svayam ca—és személyesen; idam—ezt; gāyati—énekli.


FORDÍTÁS

Egy seregnyi gandharva örökké az Úr Rāmacandra dicsőségét zengi, s énekük nagyon áldásos. Hanumānjī és Ārṣṭiṣeṇa, Kimpuruṣa-varṣa legfőbb személyisége szüntelenül ezeket az énekeket hallgatja teljes figyelemmel. Hanumān a következő mantrákat énekli:


MAGYARÁZAT

A Purāṇákban az Úr Rāmacandrát illetően kétféle véleménnyel találkozunk. A Laghu-bhāgavatāmṛta (5.34-36) Manu inkarnációjának leírásával megerősíti ezt.

vāsudevādi-rūpāṇām
avatārāḥ prakīrtitāḥ
viṣṇu-dharmottare rāma-
lakṣmaṇādyāḥ kramādamī
pādme tu rāmo bhagavān
nārāyaṇa itīritaḥ
śeṣaś cakraṁ ca śaṅkhaś ca
kramāt syur lakṣmaṇādayaḥ
madhya-deśa-sthitāyodhyā-
pure ’sya vasatiḥ smṛtā
mahā-vaikuṇṭhaloke ca
rāghavedrasya kīrtitā

A Viṣṇu-dharmottara szerint az Úr Rāmacandra és fivérei    —    Lakṣmaṇa, Bharata és Śatrughna    —    Vāsudeva, Saṅkarṣaṇa, Pradyumna és Aniruddha inkarnációi. A Padma Purāna azonban azt mondja, hogy az Úr Rāmacandra Nārāyaṇa inkarnációja, és hogy három fivére Śeśa, Cakra és Śaṅkha inkarnációja. Śrīla Baladeva Vidyābhūṣaṇa ezért arra a következtetésre jutott, hogy tad idaṁ kalpa-bhedenaiva sambhāvyam. Ezek a vélemények nem mondanak ellent egymásnak. Az Úr Rāmacandra és testvérei néhány korszakban Vāsudeva, Saṅkarṣaṇa, Pradyumna és Aniruddha inkarnációiként jelennek meg, más korszakokban pedig Nārāyaṇa, Śeśa, Cakra és Śaṅkha inkarnációiként. Ezen a bolygón az Úr Rāmacandra lakhelye Ayodhyā. Ayodhyā városa még mindig létezik Hyderabad körzetben, Uttara Pradesh északi részén.