HU/SB 6.7.31
31. VERS
- tasmāt pitṝṇām ārtānām
- ārtiṁ para-parābhavam
- tapasāpanayaṁs tāta
- sandeśaṁ kartum arhasi
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
tasmāt—ezért; pitṝṇām—a szülőknek; ārtānām—akik szenvednek; ārtim—fájdalom; para-parābhavam—az ellenségektől legyőzve; tapasā—lemondásaid erejével; apanayan—elvéve; tāta—ó, kedves fiunk; sandeśam—a vágyunk; kartum arhasi—méltó vagy arra, hogy végrehajtsd.
FORDÍTÁS
Kedves fiunk! Nagy a bánatunk, mert ellenségeink fölénk kerekedtek. Arra kérünk, kegyesen tégy eleget vágyainknak, s lemondásaid erejével szabadíts meg minket szenvedésünktől! Légy kegyes, és hallgasd meg imáinkat!