HU/SB 8.11.18


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


18. VERS

sehe rujaṁ sudurmarṣāṁ
sattvam ālambya mātaliḥ
indro jambhasya saṅkruddho
vajreṇāpāharac chiraḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

sehe—tűrte; rujam—a fájdalmat; su-durmarṣām—elviselhetetlen; sattvam—türelem; ālambya—menedéket keresvén; mātaliḥ—a kocsihajtó Mātali; indraḥ—Indra király; jambhasya—Jambháé, a nagy démoné; saṅkruddhaḥ—nagyon dühös volt rá; vajreṇa—villámjával; apāharat—leválasztotta; śiraḥ—a fejet.


FORDÍTÁS

Mātali elviselhetetlen fájdalmat érzett, de megadóan tűrte. Indra azonban rettentő dühös lett Jambhāsurára. Villámjával rátámadt, s levágta a fejét.