HU/SB 8.13.18


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


18. VERS

navamo dakṣa-sāvarṇir
manur varuṇa-sambhavaḥ
bhūtaketur dīptaketur
ity ādyās tat-sutā nṛpa


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

navamaḥ—kilencedik; dakṣa-sāvarṇiḥ—Dakṣa-sāvarṇi; manuḥ—a Manu; varuṇa-sambhavaḥ—Varuṇa fiaként születik; bhūtaketuḥ—Bhūtaketu; dīptaketuḥ—Dīptaketu; iti—így; ādyāḥ—és így tovább; tat—övé; sutāḥ—fiai; nṛpa—ó, király.


FORDÍTÁS

Ó, király! A kilencedik Manu Dakṣa-sāvarṇi lesz, aki Varuṇától születik. Fiai között ott lesz Bhūtaketu és Dīptaketu is.