HU/SB 8.13.27
27. VERS
- bhavitā rudra-sāvarṇī
- rājan dvādaśamo manuḥ
- devavān upadevaś ca
- devaśreṣṭhādayaḥ sutāḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
bhavitā—meg fog jelenni; rudra-sāvarṇiḥ—Rudra-sāvarṇi; rājan—ó, király; dvādaśamaḥ—a tizenkettedik; manuḥ—Manu; devavān—Devavān; upadevaḥ—Upadeva; ca—és; devaśreṣṭha—Devaśreṣṭha; ādayaḥ—ilyen személyek; sutāḥ—Manu fiai.
FORDÍTÁS
Ó, király! A tizenkettedik Manut Rudra-sāvarṇinak hívják majd. Fiai között ott lesz Devavān, Upadeva és Devaśreṣṭha.