"Etādṛśī tava kṛpā bhagavān (CC Antya 20.16), チェイタンニャ・マハープラブはこう教えています。「クリシュナよ、あなたはとても親切で、クリシュナという音の振動、言葉をもって私のところに来てくださいました。とても簡単に唱えることができて、あなたは私と一緒にいてくださいます。しかし、私はとても不運で、このことにさえ魅力を感じません。」あなたが「唱えるだけで全てを得ますよ」と言っても、人々はそれを信じないでしょう。、もしも「鼻を押さえなさい。私に50ドル払いなさい。そうすれば素敵なマントラとあれこれをあげますよ。頭をこうして(笑)足をこうして」といえば、人々は「ああ、ここに何かある」というでしょう。「このスワミジは、ただクリシュナと唱えろと言っている。ああ、これは何だ?」ですから、チェイタンニャ・マハプラブはこう言いました。etādṛśī tava kṛpā bhagavān mamāpi durdaiva (CC Antya 20.16) 「しかし、この時代にとても簡単に、あなたに手が届くようにして下さったのに、私はとても不幸です。私は受け入れないのです」と。ですから、クリシュナ意識がとても簡単に配布されているのに、人々はとても不幸で、受け入れることができないのです。御覧なさい。ハッタリをかましたり、だましたりすると、人々は「あ、はい、歓迎します。はい」と言うでしょう。"
|