"まず第一に、完全に身を委ねることができる相手を見つけなければなりません。 praṇipātena. そして問い合わせることができます。問い合わせはセヴァによって補われるべきです。Yasya prasādād bhagavat-prasāda. Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.2.234). セヴァを捧げようとすればするほど、真実が明らかになります。yasya deve parā bhaktir, yathā-deve tathā gurau, tasyaite kathitā hy arthāḥ, prakaśante (ŚU 6.23).それは別の科学です。あなたが奉仕に傾けば傾くほど、精神的な真理は明らかになります。そして2つのことがあります。もしあなたが探究心がないなら、わざわざグルを持つ必要はありません。役に立たちません。必要ありません。Tasmād guruṁ prapadyeta (SB 11.3.21). Tasmād, 「だから」それは何でしょうか。Jijñāsuḥ śreya uttamam.もしあなたが超越論的科学について詮索好きなら、 śreya uttamam . . .シュレーヤとプレヤ、2つのものがあります。シュレーヤは究極の善を意味し、プレヤは目先の満足を意味します。だから、もし人生の究極の目標が何であるかを知りたければ、グルが必要です。"
|