LT/Prabhupada 0349 - Aš paprasčiausiai tikėjau tuo, ką pasakė mano guru maharaja



Arrival Address -- New York, July 9, 1976

Taigi, protingas žmogus turėtų žinoti apie kitokią padėtį, kitokį gyvenimą. Jie to nežino. Anądien kalbėjo mūsų Dr. Svarūpa Dāmodara apie tai, kad ir kokį mokslinį ar švietimo progresą jie padarė, du dalykai liko nepasiekti. Jie nežino kas tai per skirtingos planetos padangėje. Jie to nežino. Jie paprasčiausiai įsivaizduoja. Jie bando patekti į mėnulio planetą, į Marsą. Tai taip pat neįmanoma. Net jeigu ir nuvyksite į vieną ar dvi planetas. Planetų yra milijonai. Ką jūs žinote apie jas? Nėra jokių žinių. O kitas žinojimas, jie nežino kokios yra gyvenimo problemos. Jiems trūksta dviejų dalykų. O mes nagrinėjame šiuos du dalykus. Gyvenimo problema yra ta, kad mes esame labai vieniši. Mes esame toli nuo Kṛṣṇos sąmonės, dėl to mes kenčiame. Jei prisijungiate prie Kṛṣṇos sąmonės, tuomet visos problemos išsisprendžia. Ir iki šiol planetų sistema yra išnagrinėta, Kṛṣṇa suteikia jums galimybę keliauti ten kur tik norite. Bet protingas žmogus pasirinks, mad-yājino 'pi yānti mām (BG 9.25). "Tie, kurie yra įsisąmoninę Kṛṣṇą, jie ateina pas Mane." Taigi, koks skirtumas tarp šių dviejų? Netgi jei nukeliaučiau į mėnulio planetą ar į Marsą ar Brahmaloką, Kṛṣṇa sako: ā-brahma-bhuvanāl lokāḥ punar āvartino 'rjuna (BG 8.16). Tu gali nukeliauti į Brahmaloką, bet ṣīṇe puṇye puṇyo martya-lokaṁ viśanti: "tu privalėsi vėl sugrįžti." Kṛṣṇa taip pat sako: yad gatvā na nivartante tad dhāma paramaṁ mama (BG 15.6). Mad-yājino 'pi yānti mām.

Taigi, jūs turite šią galimybę, Kṛṣṇos sąmonę. Viskas yra paaiškinta Bhagavad-gītoje, kas yra kas. Nepraleiskite šios galimybės. Nebūkite kvaili, suklaidinti taip vadinamų mokslininkų, filosofų ar politikų. Priimkite Kṛṣṇos sąmonę. Ir tai įmanoma tik dėka guru-kṛṣṇa-kṛpāya (CC Madhya 19.151). Guru ir Kṛṣṇos malonės dėka jūs galite pasiekti visą sėkmę. Tai yra paslaptis.

yasya deve parā bhaktir
yathā deve tathā gurau
tasyaite kathitā hy arthāḥ
prakāśante mahātmanaḥ
(ŚU 6.23)

Taigi, ši guru-pūjā, kurią atliekame, tai nėra savęs iškėlimas, tai yra tikras mokymas. Jūs kasdien dainuojate, kas tai yra? Guru-mukha-padma-vākya... āra nā kariyā aikya. Tai yra vertimas. Aš jums pasakysiu atvirai, kad ir kokia nedidelė sekmė yra šiame Kṛṣṇos sąmonės judėjime, aš paprasčiausiai tikėjau, kas buvo pasakyta mano Guru Mahārājo. Jūs taip pat tęskite tai. Tuomet visa sekmė ateis. Ačiū jums labai.