LT/Prabhupada 0367 - Vrindavana reiškia, kad Krišna yra centre



Lecture on BG 7.1 -- Bombay, December 20, 1975

Taigi Krišna asmeniškai moko Bhagavad-gitą, kad Jį suprastume, todėl turėtume tuo pasinaudoti, nes kitaip mes praleidžiame šios žmogaus gyvenimo formos galimybę. Krišna nemoko Bhagavad-gitos šunis ir kates. Jis moko pačius įtakingiausius asmenis, imam rājarṣayo viduḥ. Taigi Bhagavad-Gita yra skirta rājarṣi, labai turtingam, kvalifikuotam, tuo pačiu metu šventam asmeniui. Anksčiau visi karaliai buvo rājarṣi. Raja ir rsi sujungti kartu. Taigi Bhagavad-Gita nėra skirta žemesnei klasei. Tai turi būti suprantama visuomenės galvų: yad yad ācarati śreṣṭhas tat tad evetaro janaḥ (BG 3.21). Taigi tie, kurie teigia esantys visuomenės lyderiai, jie turi išmokti Bhagavad-gitą, kaip tapti praktišku ir tikru lyderiu, ir tada visuomenei bus naudos. Ir jei mes sekame Bhagavad-Gitos ir Krišnos nurodymais, tada visos problemos bus išspręstos. Tai nėra sektantiniai religiniai sentimentai ar fanatizmas. Tai nėra tai. Tai mokslas - socialinis mokslas, politikos mokslas, kultūros mokslas. Viskas ten įeina.

Taigi, mūsų prašymas yra tai, kad kiekvienas iš jūsų tapkite guru. Tai yra Čaitanjos Mahaprabhu įsakymas. Jis nori, kad visi kiekvienas taptų guru. Kaip? Tai Jis pasako:

yāre dekha tāre kaha 'kṛṣṇa'-upadeśa
āmāra ājñāya guru hañā tāra' ei deśa
(CC Madhya 7.128)

Tai guru. Tarkime, jūs esate šeimos narys. Tiek daug gyvų asmenų, jūsų sūnūs, dukterys, jūsų dukterėčios, ar vaikai, jūs galite tapti jų guru. Būtent taip galite susėsti vakare ir kalbėti apie Bhagavad-gitą, yāre dekha tāre kaha kṛṣṇa-upadeśa (CC Madhya 7.128). Jums nereikia kažko išradinėti. Nurodymai jau yra; jūs tiesiog pakartokite ir leiskite jiems girdėti - jūs tapkite guru. Tai visai nėra sunku. Taigi tai yra mūsų pamokslavimas. Mes nenorime tapti vienintelis guru, bet mes norime pamokslauti tokiu būdu, kad kiekvienas, aukščiausias žmogus, ar bet koks žmogus, jis gali tapti guru savo aplinkoje. Kiekvienas tai gali daryti. Net paprastas darbininksd, jis taip pat gali, jis turi šeima, jis turi draugų todėl, net jei jis yra neraštingas, jis gali klausytis Krišnos pamokymų ir jis gali tą patį pamokslauti pats. To mes norime. Ir mes kviečiame visus garbingus ponus, lyderius to išmokti. Tai labai paprasta: man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru (BG 18.65), ir vykdant šį Krišnos nurodymą, Jis patikina, mam evaiṣyasi "Tu ateini pas Mane". Yad gatvā na nivartante tad dhāma paramaṁ mama (BG 15.6). Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti kaunteya (BG 4.9). Labai paprastas dalykas.

Taigi, mūsų vienintelis prašymas yra, kad visuomenės lyderiai turėtų labai rimtai priimti Bhagavad-gitos mokymus, patys išmokti, ir mokyti kitus. Tai Krišnos sąmonės judėjimas. Tai visai nesunku; tai yra labai lengva. Kiekvienas gali tai daryti. Bet rezultatas bus, kad kai tik jūs suprantate, kai žmonės supranta Krišną, janma karma ca man divyaṁ yo jānāti tattvataḥ (BG 4.9), kiekvienas, kuris supranta Krišną, rezultatas yra tyaktvā dehaṁ punar janma naiti ... Palikęs šį kūną jis neprisiima jokio kito materialiaus kūno. Jis lieka savo dvasinėje tapatybėje ir mėgaujasi Krišnos draugija. Tai Vrindavana. Gopījana-vallabha. Krišna ... Krišna, Vrindavana reiškia, kad Krišna yra centre. Jis yra kiekvieno meilės objektas. Gopės, piemenukai, veršeliai, karvės, medžiai, vaisiai, gėlės, tėvas, motina - kiekvienas prisirišęs prie Krišnos. Tai Vrindavana. Taigi tai yra replika, šis Vrindavanas, ir yra realus Vrindavanas. Tai taip pat realus. Absoliute skirtumo nėra.

Bet mūsų supratimu yra originalus Vrindavana,

cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa-
lakṣāvṛteṣu surabhīr abhipālayantam
lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānaṁ
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
(Bs. 5.29)
veṇuṁ kvaṇantam aravinda-dalāyatākṣaṁ
barhāvataṁsam asitāmbuda-sundarāṅgam
kandarpa-koṭi-kamanīya-viśeṣa-śobhaṁ
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
(Bs. 5.30)

Tai Goloka Vrindavanos aprašymas.