MO/Prabhupada 0041 - Viața presentă este plina de lucruri nefavorabile
Lecture on BG 9.1 -- Melbourne, June 29, 1974
Cunoștințe complete. Deci, dacă citiți Bhagavad-gītā, obțineți cunoștințe complete. Deci ce spune Bhagavān?
- idaṁ tu te guhyatamaṁ
- pravakṣyāmy anasūyave
- (BG 9.1)
Bhagavān, Kṛṣṇa, îl învață pe Arjuna. Astfel, în al nouălea capitol, El spune: "Dragul mea Arjuna, acum îți spun cea mai confidențială cunoaștere, "guhyatamaṁ. Tamaṁ înseamnă superlativ. Pozitiv, comparativ și superlativ. În sanscrită, tara-tama. Tara este comparativ, iar tama înseamnă superlativ. Așa cum spune Bhagavān, Personalitatea perfectă a lui Dumnezeu spune: idaṁ tu te guhyatamaṁ pravakṣyāmy: "Acum Eu îți spun cea mai confidențială cunoaștere." Jñānaṁ vijñāna-sahitaṁ. Cunoașterea este deplină, nu imaginația. Jñānaṁ vijñāna-sahitaṁ. Vijñāna înseamnă "știință", "demonstrație practică". Deci jñānaṁ vijñāna-sahitaṁ yaj jñātvā. Dacă învățați această cunoaștere, yaj jñātvā mokṣyase 'śubhāt. Aśubhāt. Mokṣyase înseamnă că te eliberezi, iar aśubhāt înseamnă "nefavorabil". Nefavorabil. Deci, viața noastră prezentă, în momentul acesta, viața prezentă înseamnă că atâta timp cât avem acest corp material, este plină de lucruri nefavorabile. Mokṣyase aśubhāt. Aśubhāt înseamnă nefavorabil.