"Tenzij je hart gereinigd is, kun je niet begrijpen wat Hari is, wat Zijn naam is, wat Zijn vorm is, wat Zijn kwaliteit is, wat Zijn activiteiten zijn. Je kunt het niet begrijpen. Ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved grāhyam indriyaiḥ (CC Madhya 17.136. Als je je onvolmaakte zintuigen gebruikt, kun je Kṛṣṇa niet begrijpen. Daarom begrijpen mensen Kṛṣṇa niet, noch begrijpen ze de waarde van hari-nāma. Omdat hun zintuigen onvolmaakt zijn, besmet met deze māyische eigenschappen, kunnen ze het niet begrijpen."
|