"Dus, Vaiṣṇava betekent dat hij in naam van Kṛṣṇa alles kan doen. Niet dat hij een luie kerel is, en laat zien: "Ik ben een heel grote Vaiṣṇava geworden. Laat me slapen onder de naam Hare Kṛṣṇa te chanten.' Dat is geen Vaiṣṇava. Vaiṣṇava moet het erg druk hebben, altijd in afwachting van het bevel van de ... ānukūlyena kṛṣṇānu-śīlanam (CC Madhya 19.167). "Wat is Kṛṣṇa's bevel? Wat wil Hij?" en Hij is klaar. Net zoals een dienaar altijd klaar staat om de opdracht van de meester te ontvangen. Dat is een trouwe dienaar. Dat is een echte dienaar, en niet dat hij 's nachts ergens slaapt. Nee. Dat is geen trouwe dienaar. Trouwe dienaar betekent altijd alert. En dat is bhakti. Ānukūlyena kṛṣṇānu-śīlanam bhaktir uttama (CC Madhya 19.167). Je hoeft gewoonweg ānukūlyena uit te voeren, hoe Kṛṣṇa tevreden is. Dit is bhakti."
|