NL/Prabhupada 0189 - Houdt de toegewijde boven de drie guṇa's



Lecture on SB 6.1.46 -- San Diego, July 27, 1975

Je kan de wet van de natuur niet veranderen. Strijd voor het bestaan: we proberen de wetten van de natuur te overwinnen. Dat is niet mogelijk. Daivī hy eṣā guṇamayī mama māyā duratyayā (BG 7.14). Dus dit zijn de onderwerpen om te bestuderen. Waarom is iedereen ongelukkig en gelukkig tot op zekere hoogte? Vanwege deze eigenschappen. Hier wordt daarom gezegd dat; "Zoals we hier in de duur van het leven verschillende soorten zien, evenzo, guṇa-vaicitryāt, door de variëteiten van guṇa, guṇa-vaicitryāt, "tathānyatrānumīyate. Anyatra betekent het volgende leven of de volgende planeet of het volgende iets. Alles wordt bestuurd. Traiguṇya-viṣayā vedā nistraiguṇyo bhavārjuna. Kṛṣṇa adviseert Arjuna; "De hele materiële wereld wordt bestuurd door deze drie guṇa's, guṇa-vaicitryāt. Wordt daarom nistraiguṇya, waar deze drie guṇa's niet kunnen handelen." Nistraiguṇyo bhavārjuna. Dus hoe kun je de werking van deze drie guṇa's stoppen? Dat wordt ook uitgelegd in de Bhagavad-gītā:

māṁ ca vyabhicāriṇi
bhakti-yogena yaḥ sevate
sa guṇān samatītyaitān
brahma-bhūyāya kalpate
(BG 14.26)

Als je jezelf onophoudelijke bezighoudt met zuivere devotionele dienst, zonder te stoppen, dan zal je altijd transcendentaal blijven, boven deze drie guṇa's. Dus onze Kṛṣṇa-bewustzijnsbeweging is om de toegewijde boven de drie guṇa's te houden. Net als wanneer je in de oceaan gevallen bent, dat is een heel gevaarlijke positie. Maar als iemand je uit het oceaanwater tilt en je vlak boven het water houdt, dan is er geen gevaar. Je leven is gered.

Dus dat is nodig, die guṇa-vaicitryāt, als je jezelf wilt redden van deze variëteiten van het leven, geboorte, dood, ouderdom en ziekte, en zoveel variëteiten van leven doormaken ... Net zoals je vertelde tijdens het wandelen dat er bomen in Californië zijn die vijfduizend jaar leven. Dat is ook een andere variëteit van het leven. Mensen proberen erg lang te leven. Door de regeling van de natuur is hier een boom van vijfduizend jaar. Dus is dat soort leven erg winstgevend, om vijfduizend jaar rechtop te staan ​​in een bos? Dus geen enkele soort van leven in deze materiële wereld is goed, of je nu een halfgod bent of een boom of dit of dat. Dat is onderwijs. Dus men moet begrijpen dat elke soort van leven, hetzij halfgod of hond, het leven is hier erg lastig. Zelfs de halfgoden komen in zoveel gevaren, vele malen, en zij benaderen God. Dus hier zal je altijd in gevaar zijn. Padaṁ padaṁ yad vipadām (SB 10.14.58). Het is zinloos om te proberen om deze materiële wereld gevaarloos te maken. Dat is niet mogelijk. Zoals er soorten van lichamen zijn, soorten van gevaren, calamiteiten, dus de ene na de andere zal je moeten ... Dus daarom is het beste om te stoppen met deze materiële zaken. Dat is Vedische beschaving. De hele Vedische beschaving is gebaseerd op het idee dat; "Stop deze onzin van herhaling van geboorte, dood, ouderdom." Daarom zei Kṛṣṇa; janma-mṛtyu-jarā-vyādhi duḥkha-doṣānudarśanam (BG 13.9). Dit is kennis. Welke kennis, deze technische kennis, die kennis? Je kan deze dingen niet stoppen. Daarom is de belangrijkste taak hoe het te stoppen. En omdat het domme mensen zijn denken ze dat; "Deze dingen kunnen niet worden stopgezet. Laten we doorgaan met de herhaling van geboorte en dood en in elk leven strijden voor ons bestaan." Dit is materiële beschaving, onwetendheid, geen kennis.

De kennis wordt gegeven door Bhagavān Śrī Kṛṣṇa; "Hier is de oplossing: janma karma ca me divyaṁ yo janati tattvataḥ, tyaktvā dehaṁ punar janma naiti (BG 4.9)." Het probleem is punar janma, herhaling van geboorte, en als je het wilt stoppen, probeer dan Kṛṣṇa te begrijpen. Dan zal je in staat zijn om te stoppen. Zodra je Kṛṣṇa begrijpt. Kṛṣṇa begrijpen betekent, zelfs als je blindelings accepteert, dat is ook gunstig. Kṛṣṇa zegt wat Hij is, dat Hij de Allerhoogste Heer is. Dus je accepteert Hem. Dat is alles. Heb gewoon het vertrouwen dat; "Kṛṣṇa is de Allerhoogste Persoonlijkheid Gods." Dat zal je voldoende gevorderd maken. Maar dit is erg moeilijk voor een materialistisch persoon. Daarom zegt Kṛṣṇa; bahūnāṁ janmanām ante: (BG 7.19) "Na het streven voor zo vele geboortes," bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate, "Jñānavān, hij die eigenlijk wijs is geeft zich over aan Kṛṣṇa." Anders, na māṁ duṣkṛtino mūḍhāḥ prapadyante narādhamāh: (BG 7.15)"Anders blijft hij een dwaas en verstrikt in zondige activiteiten, de laagste van de mensen, en de kennis wordt weggenomen." Na māṁ prapadyante: "Hij geeft zich nooit over aan Kṛṣṇa."