NL/Prabhupada 0695 - Goedkoop kiezen ze een God. God is zo goedkoop geworden



Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969

Toegewijde: Ook in dit vers wordt het woord bhajanti gebruikt. Bhajanti is alleen van toepassing op de Allerhoogste Heer, terwijl het woord 'aanbidding' betrekking kan hebben op halfgoden of elk ander gewoon levend wezen. Het woord avajānanti ...

Prabhupāda: Avajānanti betekent verwaarlozen. Wat is God? Ik ben God? Wat is God? Waarom zal ik God dienen? Dit is avajānanti. Net als een crimineel: "Ach, wat is de overheid? Ik zoek het zelf wel uit. De overheid kan me niets schelen." Dit heet avajānanti. Maar je kan het niet. Als ik zeg: "Ik de overheid kan me niets schelen," oké, dat kan je zeggen maar er is politie. Die zal je last geven, die zal je straffen. Het materiële natuur zal je straffen met drievoudige ellende. Ga verder.

Toegewijde: Het woord avajānanti dat in dit vers van het Śrīmad-Bhāgavatam wordt gebruikt, staat ook in de Bhagavad-gītā. Avajānanti ...

Prabhupāda: Māṁ mūḍhāḥ. In het Śrīmad-Bhāgavatam, wordt dit woord gebruikt; avajānanti sthānād bhraṣṭāḥ patanty adhaḥ (SB 11.5.3). Hetzelfde woord wordt gebruikt in de Bhagavad-gītā; avajānanti māṁ mūḍhāḥ (BG 9.11). Mūḍhāḥ betekent dwaas. Alleen dwazen denken dat - ze geven niet om Mij. Dwazen. Hij weet niet dat hij zal lijden, maar hij durft te zeggen: "Ik geef er niet om ..." Dat is; avajānanti māṁ mudha mānuṣīṁ tanum āśritam, paraṁ bhāvam ajānantaḥ (BG 9.11). Zonder de allerhoogste positie van de Heer te kennen. Goedkoop kiezen ze een God. God is zo goedkoop geworden. "Ik ben God, jij bent God." Wat is de betekenis van God? Weet jij het? Als jij God bent en ik ben God, wat is dan de betekenis van God? Dus, avajānanti, dit woord is heel toepasselijk. Avajānanti betekent nalatig, onverschillig. Maar ze zijn mūḍhāḥ. Ze worden mūḍha genoemd, dat betekent zonder verstand, zonder enige kennis. Avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam (BG 9.11). Ga verder.

Toegewijde: "Alleen dommen en dwazen bespotten de Allerhoogste Persoonlijkheid Gods, Heer Kṛṣṇa. Zulke dwazen schrijven zelf commentaren op de Bhagavad-gītā zonder dienstbare houding tegenover de Heer. Daardoor kunnen ze geen goed onderscheid maken tussen het woord bhajanti en het woord 'aanbidding'. Dus het hoogst haalbare van alle yoga-beoefening is bhakti-yoga. Alle andere yoga's zijn slechts middelen om tot bhakti-yoga te komen. Yoga betekent eigenlijk bhakti-yoga. Alle andere yoga's zijn stappen naar deze eindbestemming. Vanaf het begin van karma-yoga tot aan het eind van bhakti-yoga is een lange weg naar zelfrealisatie. Karma-yoga zonder gehechtheid aan de resultaten is het begin van dit pad. Als karma-yoga toeneemt met kennis en onthechting dan wordt dat niveau jñāna-yoga genoemd. Als jñāna-yoga toeneemt met meditatie op de Superziel door verschillende lichamelijke methodes en de geest op Hem gericht wordt, dan heet dat aṣṭāṅga-yoga. En als iemand de aṣṭāṅga-yoga overstijgt en bij de Allerhoogste Persoonlijkheid Gods, Kṛṣṇa, komt dan wordt dat bhakti-yoga genoemd.

Prabhupāda: Ja, de geleidelijke vooruitgang in het yoga-systeem. Van karma-yoga naar jñāna-yoga. Karma-yoga betekent gewone activiteiten, resultaatgerichte activiteiten. Gewone activiteiten betekent ook zondige activiteiten, maar karma-yoga betekent geen zondige activiteiten. Alleen goede, vrome activiteiten of voorgeschreven activiteiten. Dat heet karma-yoga. Dan, door karma-yoga te doen komt men op het niveau van jñāna-yoga, kennis. En van kennis naar aṣṭāṅga-yoga, het achtvoudige yoga-systeem; dhyāna, dhāraṇā, prāṇāyāma, āsana - zoals dat, degene die aṣṭāṅga-yoga beoefenen. Dan van aṣṭāṅga-yoga, door de geest op Viṣṇu te concentreren komt men bij bhakti-yoga. En als iemand op het niveau van bhakti-yoga komt, dat is het perfecte niveau van yoga. En dit Kṛṣṇa-bewustzijn betekent vanaf het eerste begin direct bhakti-yoga. Ga verder.