NL/Prabhupada 0834 - Bhakti is alleen bestemd voor Bhagavan



Lecture on SB 3.25.19 -- Bombay, November 19, 1974

Om minder beïnvloed te worden door de materiële hoedanigheden van het leven moet men op het platform van jñāna, vairāgya en bhakti komen. Anders is het niet mogelijk. En datzelfde proces wordt nogmaals benadrukt; na yujyamānayā bhaktyā bhagavati (SB 3.25.19).

Waar moet bhakti worden toegepast? Iemand zegt: "Ik heb bhakti." Waar heb je bhakti? "Wel, ik heb heel veel bhakti voor mijn vrouw. Ik hou heel veel van haar. Ik zorg voor haar. Als ik haar niet zie, dan word ik gek." Dus dit soort bhakti wordt hier niet uitgelegd. "Ik heb bhakti voor mijn familie. Ik heb bhakti voor mijn land. Ik heb bhakti voor de Godin Durgā. Ik heb bhakti voor zoveel halfgoden." Nee, dat soort bhakti heb je niets aan. Daarom wordt er specifiek gezegd; bhaktyā bhagavati. Bhagavati: "Voor de Allerhoogste." Wat voor soort Bhagavān? Tegenwoordig zijn er zoveel Bhagavāns. Nee, niet die soort imitatie Bhagavān. Maar wat voor soort dan? Akhilātmani. Vraag ​​de zogenaamde imitatie Bhagavān: "Ben je akhilātman? Ben je aanwezig in ieders hart? Kan je zeggen wat ik nu denk?" Dus Bhagavān betekent dat Hij akhilātmā moet zijn.

Laat je niet misleiden door een zogenaamde Bhagavān. Alles is er. Bhagavān betekent akhilātmani. Hij weet alles. Kṛṣṇa zegt in de Bhagavad-gītā; īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe (BG 18.61). Als je Īśvara bent dan moet je in ieders hart aanwezig zijn. Sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭaḥ (BG 15.15). Kṛṣṇa is Īśvara. Daarom zei Hij; sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭaḥ: "Ik verblijf in ieders hart." Dus als je īśvaraḥ, als je Bhagavān bent, verblijf je in mijn hart? Weet je wat ik nu denk? Dus akhilātmani. Alles moet heel nauwkeurig bestudeerd worden. Bhakti is alleen bestemd voor Bhagavān. Niet dat: "Mijn bhakti is voor dit of dat, voor deze halfgod, voor die halfgod, voor mijn familie, voor mijn land, voor mijn gemeenschap, voor mijn vrouw, voor mijn kat, voor mijn hond." Dit is geen bhakti. Dat is alleen imitatie. Dat is lust. Dat is verlangen. Dat is geen bhakti. Bhakti betekent bhagavati. Bhagavati betekent akhilātmani.

Als we Kṛṣṇa-bewustzijn, bhakti, kunnen ontwikkelen dan zal ons leven succesvol zijn, brahma-siddhaye, volledige zelfrealisatie zal mogelijk zijn. Daarom wordt er gezegd; sadṛśaḥ asti śivaḥ panthā (SB 3.25.19): "Nee, er is geen ander alternatief." Brahma-siddhaye. Brahman, Para-brahman is Kṛṣṇa. Brahma-siddhaye betekent begrijpen wat de relatie is. "Ik ben Brahman." Dat is prima. Aham brahmasmi. Maar wat is je relatie met de Para-Brahman? Dat is brahma-siddhaye. Brahman en Para-brahman, er zijn twee Brahmans. Waarom is dat? Ātmā en Paramātmā, īśvara en Parameśvara. Dus het levende wezen en het Opperwezen. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13). Dit is Vedische informatie. Er zijn er twee, altijd twee. Ātmā - Paramātmā, Brahman - Parabrahman. Dus brahma-siddhaye betekent niet alleen begrijpen dat: "Ik ben Brahman," maar ik moet begrijpen wat mijn relatie met Para-brahman is. Dat is brahma-siddhaye. Dat betekent dat we moeten weten wat Parabrahman is. Dat Parabrahman is Kṛṣṇa.