PT/Prabhupada 0093 - O Bhagavad-gita também é Krishna
Lecture on Brahma-samhita, Lecture -- Bombay, January 3, 1973
O Śrīmad-Bhāgavatam é a explicação original do Vedānta-sūtra. No Vedānta-sūtra, na explicação do Vedānta-sūtra, o Śrīmad-Bhāgavatam, está mencionado,
- janmādy asya yataḥ anvayāt itarataś ca artheṣu abhijñaḥ
- tene brahma hṛdā ādi-kavaye muhyanti yatra sūrayaḥ
- (SB 1.1.1)
Estas descrições estão mencionadas lá. ādi-kavi, ādi-kavi quer dizer Brahmā. Brahmā, Ādi-kavi. Tene brahma. Brahmā quer dizer śabda-brahman, a literatura Védica. Ele instruiu ou ensinou no coração de Brahmā. Na altura da criação, no começo, Brahmā era a única pessoa, a única entidade viva. Pode-se então perguntar, "Como é que Brahmā aprendeu o conhecimento Védico?" Isso está explicado: tene brahma... Brahmā. Brahmā quer dizer literatura Védica. Śabda-brahman. A informação, a descrição de Deus também é Brahman. Brahman é absoluto. Não há diferença entre Brahman e a literatura que descreve Brahman. É a mesma coisa: Tal como não existe diferença entre o Bhagavad-gītā e Kṛṣṇa. O Bhagavad-gītā também é Kṛṣṇa. De não ser assim, porque é que este livro é adorado, há tanto tempo, há cinco mil anos, a menos que o Bhagavad-gītā seja Kṛṣṇa? Presentemente, existe tanta literatura, tantos livros que são publicados. Depois de um ano, dois anos, três anos-acabou. Ninguém se interessa pelo livro. Ninguém se interessa por ele. Ninguém o lê mais..... Não há nenhuma literatura na história do mundo que possa existir por cinco mil anos, que seja lida repetidamente por muitos e muitos eruditos, religiosos e filósofos, por todos. Porquê? Porque é Kṛṣṇa. Kṛṣṇa... Não há diferença entre o Bhagavad-gītā e Bhagavān. Śabda-brahman. O Bhagavad-gītā não deve aceite como uma literatura comum, que pode ser comentada através do conhecimento do ABCD. Não. Isso não é possível. Os tolos e os canalhas tentam comentar o Bhagavad-gītā usando o seu ABCD de erudição. Isso não é possível. É śabda-brahman. Será revelado à pessoa que tem devoção por Kṛṣṇa. Yasya deve parā bhaktir yathā deve... Essas são as instruções Védicas.
- yasya deve parā bhaktir
- yathā deve tathā gurau
- tasyaite kathitā hy arthāḥ
- prakāśante mahātmanaḥ
- (ŚU 6.23)
O conhecimento revela-se. Por isso é que as literaturas Védicas são chamadas reveladas. Não se pode entender através do nosso conhecimento ABCD. Posso comprar o Bhagavad-gītā, e pelo facto de ter conhecimento gramatical, posso entendê-lo. Não. Vedeṣu durlabha. No Brahma-saṁhitā está mencionado vedeṣu durlabha. Continua a estudar a literatura Védica através da tua capacidade literária, ou erudição-durlabha. Não é possível. Vedeṣu durlabha. Por isso, existem tantas pessoas que tentam interpretar o Bhagavad-gītā através da sua assim chamada erudição, mas ninguém se importa com eles. Nem sequer podem fazer com que uma pessoa se torne um devoto de Kṛṣṇa. Esse é o desafio. Na vossa Bombaim, existem muitas pessoas que explicam o Bhagavad-gītā há muitos anos, mas não conseguiram transformar nem sequer uma pessoa em devoto puro de Kṛṣṇa. Esse é o nosso desafio. Mas este Bhagavad-gītā, está agora a ser explicado tal como ele é, e milhares e milhares de europeus e americanos, cujos antepassados e familiares não conheciam o nome de Kṛṣṇa, tornam-se devotos. Este é o segredo do êxito. Mas estas pessoas tolas não conhecem. Elas pensam que através da interpretação do Bhagavad-gītā, usando o seu conhecimento sem vergonha, podem revelar o Bhagavad-gītā. Isso não é possível. Nāhaṁ prakāśaḥ yogamāyā-samāvṛtaḥ. Kṛṣṇa não se expõe a estes tolos e canalhas. Kṛṣṇa nunca se expõe. Nāhaṁ prakāśaḥ sarvasya (BG 7.25). Ele não é assim tão barato que possa ser compreendido por estes tolos e canalhas. Não é possível Kṛṣṇa diz, nāhaṁ prakāśaḥ sarvasya yogamāyā-samā... (BG 7.25).
- manuṣyāṇāṁ sahasreṣu
- kaścid yatati siddhaye
- yatatām api siddhānāṁ
- kaścid vetti māṁ tattvataḥ
- (BG 7.3)