PT/Prabhupada 0143 - Há milhões e triliões de Universos



Sri Isopanisad, Mantra 13-15 -- Los Angeles, May 18, 1970

"Óh meu Senhor, sustentador de tudo o que vive, a Vossa verdadeira cara está coberta por Vossa refulgência ofuscante. Bondosamente remova essa cobertura e mostre-Se a Vosso devoto puro."

Aqui está a evidência Védica. Este Īśopaniṣad é Veda, parte do Yajur Veda. Aqui está mencionado, hiraṇmayena pātreṇa satyasya apihitam mukham. Tal como o Sol. No planeta Sol, existe uma Deidade cujo nome é Vivasvān. Esta informação nós adquirimos do Bhagavad-gītā. Vivasvān manave prāha. Existe uma Deidade predominante em cada planeta. Tal como neste planeta, se não existe uma Deidade, existe alguém a actuar como presidente. No passado, até ao reinado de Mahārāja Parīkṣit, só havia um rei neste planeta. Um rei era... Havia só uma bandeira governando em todo este planeta. De igual modo, existe uma Deidade predominante em cada planeta. Aqui está mencionado que a Deidade suprema predominante é Kṛṣṇa, no espiritual, no planeta mais elevado no céu espiritual. Este, é o céu material. Este, é um dos Universos no céu material. Existem milhões e trilhões de Universos. E dentro deste Universo existem milhões e trilhões de planetas. Yasya prabhā prabhavato jagad-aṇḍa-koṭi (Bs. 5.40). Jagad-aṇḍa. Jagad-aṇḍa significa Universo. Aṇḍa: todo este Universo é tal qual um ovo. E koṭi. Koṭi significa centenas e milhares. Existem centenas e milhares de Universos no brahmajyoti. e dentro deste Universo, existem centenas e milhares de planetas Similarmente, também existem, no céu espiritual, centenas e milhares, um número ilimitado, de planetas Vaikuṇṭha. E cada planeta Vaikuṇṭha é predominado pela Suprema Personalidade de Deus. Com excepção do planeta Kṛṣṇa, todos os outros planetas Vaikuṇṭha são predominados por Nārāyaṇa, e cada Nārāyaṇa tem nomes diferentes, alguns dos quais nós conhecemos. Tal como nós pronunciamos Pradyumna, Aniruddha, Saṅkarṣaṇa... Nós conhecemos somente vinte e quatro nomes, mas existem muitos mais. Advaitam acyutam anādim ananta-rūpam (Bs. 5.33).

E estes planetas estão cobertos pela refulgência brahmajyoti. Aqui, faz-se a oração hiraṇmayena pātreṇa satyasya apihitam. Apihitam significa coberto. Tal como nós não podemos ver o globo solar devido ao ofuscante brilho solar, similarmente, a partir do planeta Kṛṣṇa, aqui nós temos um quadro. A refulgência emana do planeta Kṛṣṇa. Temos que penetrar essa refulgência. Esta oração vai nesse sentido. Hiraṇmayena pātreṇa satyasya. O planeta da verdadeira Verdade Absoluta, Kṛṣṇa, está coberto pela refulgência Brahman. O devoto ora, "Bondosamente remova-a. Recolha-a para que eu Vos possa ver verdadeiramente Brahmajyoti, os filósofos Māyāvāda não sabem que mais além do brahmajyoti existe algo. Aqui está a evidência Védica: o brahmajyoti é como uma refulgência dourada. Hiraṇmayena pātreṇa. Está a cobrir a verdadeira cara do Supremo Senhor. Tat tvaṁ pūṣann apāvṛṇu. "Vós sois o sustentador, Vós sois o mantenedor. Por favor, descubra isso para que possamos realmente ver Seu rosto."