PTBR/Prabhupada 0183 - Sr. Coruja, por favor abra seus olhos e veja o sol



Lecture on SB 6.1.37 -- San Francisco, July 19, 1975

Deus está dizendo que "Aqui estou. Eu vim". Paritranaya sadhunam vinasaya ca duskrtam (BG 4.8). "Eu já apareci antes de você só para lhe dar alívio." Paritranaya sadhunam. "Você está tentando Me entender, por isso estou aqui. Eu estou presente. Por que você está pensando que Deus é sem forma? Aqui estou eu, Kṛṣṇa, forma. Você vê, Eu tenho a minha flauta na mão. Eu gosto muito das vacas. Eu amo as vacas e o sábio e Brahma, todos igualmente, porque são todos meus filhos em corpos diferentes". Kṛṣṇa está jogando. Kṛṣṇa está falando. Ainda assim, esses patifes não vão entender Kṛṣṇa. Então, qual é a culpa de Kṛṣṇa? A culpa é nossa. Andha. Assim como a coruja. A coruja nunca vai abrir os olhos para ver que há luz solar. Você sabe disso, coruja? Então, eles não vão abrir. No entanto, você pode dizer: "Sr. Coruja, por favor, abra os olhos e veja o sol", "Não, não há sol. Eu não vejo". (risos). Esta civilização coruja. Então você tem que lutar com estas corujas. Você deve ser muito forte, especialmente os sannyasis. Temos que lutar com as corujas. Temos que abrir os seus olhos à força com este, com a máquina. (risos). Então, isso está acontecendo. Portanto, este movimento da consciência de Kṛṣṇa é uma luta contra todas as corujas.

Então aqui está um desafio: yuyam vai dharma-rajasya yadi nirdesa-karinah. Nirdesa-karinah. Servo significa que eles não têm uma segunda opção do que executar as ordens do mestre. Portanto nirdesa-karinah. Eles não podem argumentar. Não. Tudo o que for ordenado, aquilo é servido. Então, se alguém alega ter se tornado... Ele está esperando o... Eu acho... Aqui os Visnudutas também são mencionados, vasudevokta-karinah. Eles também são servos. Então ukta significa que qualquer ordem dada por Vasudeva, eles realizam. Da mesma forma, os Yamadutas, eles são servos de Yamaraja. Eles também são abordados como nirdesa-karinah: "Se você é realmente servo de Yamaraja, você age de acordo com a direção dele, então você deve saber o que é dharma e o que é adharma". Então, eles são realmente servos de boa fé de Yamaraja, não há nenhuma dúvida sobre isso. Agora eles estão dando a sua identificação, desta forma, yamaduta ucuh veda-pranihito dharmah, respondeu imediatamente. "O que é dharma?" Essa era a pergunta. Respondida imediatamente. Eles sabem o que é dharma. Veda-pranihito dharmah: "Dharma significa o que é explicado nos Vedas". Você não pode criar dharma. Veda, o conhecimento original, Veda significa conhecimento. Veda-sastra. Assim, desde o tempo da criação, o Veda foi dada a Brahma. Veda... Por isso, é chamado apauruseya; não é fabricado. Isso é explicado no Srimad-Bhagavatam, tene brahma hrda adi-kavaye. Brahma, Brahma significa Veda. Outro nome dos Vedas é brahma, conhecimento espiritual, ou todo o conhecimento, brahma. Então tene brahma adi-kavaye hrda. Então Veda tem que ser estudado com o mestre espiritual.

Por isso, é dito que Brahma é o primeiro ser vivo que entendeu os Vedas. Então, como ele entendeu? Onde está o professor? Não há nenhuma outra criatura. Como ele entendeu os Vedas? O professor era Kṛṣṇa, e Ele está situado no coração de todos. Isvarah sarva-bhutanam hrd-dese arjuna tisthati (BG 18.61). Então Ele está ensinando a partir do coração. Então Kṛṣṇa ensina - Ele é muito gentil - como caitya-guru, a partir do coração, e Ele envia Seu representante de fora. Caitya-guru e guru, em ambos os sentidos, Kṛṣṇa está tentando. Kṛṣṇa é tão gentil. Portanto, os Vedas, eles não são livros feitos pelo homem. Veda, apauruseya. Apauruseya significa que não é feito por... Não devemos tomar os Vedas como livro ordinário de especulação mental. Não. Ele é o conhecimento perfeito. É o conhecimento perfeito. E um indicíduo tem que tomá-lo como ele é, sem qualquer adulteração, interpretação. Por isso, é falado por Deus. Portanto o Bhagavad-gītā também é Veda. É falado por Kṛṣṇa. Então você não pode fazer qualquer adição, alteração. Você deve tomá-lo como Ele é. Então você obtém o conhecimento certo.