PTBR/Prabhupada 1020 - O Coração Está Lá Para Amar, Mas Por Que Você é Tão Coração de Pedra



730408 - Lecture SB 01.14.44 - New York

Então, esses Pāṇḍavas, eles também estão no nível de amar Kṛṣṇa. Todo mundo está na plataforma, mas é a diferença de graus. O mesmo amor. Alguém está amando sua família, alguém está amando sua esposa, Alguém está amando sua sociedade ou amizade, sociedade, amizade. Eles ficam divididos. Mas o último ponto final do amor é quando você vem para Kṛṣṇa. Sa vai puṁsāṁ paro dharmo (SB 1.2.6). Dharma significa dever. Isso é dharma. Ou as características. Dharma não significa o fanatismo religioso. Não. Esse não é o significado no sânscrito. Dharma significa a característica verdadeira. Já expliquei várias vezes que a água é líquida; essa é a característica eterna da água. Quando a água se torna dura, isso não é a eterna característica da água. A água é líquida por natureza. Mesmo quando a água fica dura, como gelo, a tendência é tornar-se líquido novamente. Novamente. Novamente líquido.

Portanto, nossa posição real, posição constitucional, é amar Kṛṣṇa. Mas agora nos tornamos coração de pedra para não amar Kṛṣṇa. Assim como a água se torna dura, gelo, por conta de alguma posição circunstancial. Quando a temperatura é muito baixa, a água fica dura. Da mesma forma, se não amamos Kṛṣṇa, então nossos corações serão mais e mais duros. O coração está lá para amar, mas por que você é tão coração de pedra? Por que você é tão coração de pedra que matamos outro ser ou outro animal - nós não nos importamos com isso - para minha satisfação da língua? Porque nos tornamos coração de pedra. Coração de pedra. Por conta de não sermos amantes de Kṛṣṇa, somos todos coração de pedra. Portanto, o mundo inteiro está infeliz. Mas se você, hrdayena... ... Portanto, é dito, preṣṭhatamenātha hṛdayenātma-bandhunā. Se você ama Kṛṣṇa, que é o nosso verdadeiro amigo, como Kṛṣṇa diz no Bhagavad-gītā, suhṛdaṁ sarva-bhūtānāṁ (BG 5.29). Então, quando você realmente se torna um devoto de Kṛṣṇa, porque as qualidades de Kṛṣṇa estão lá dentro de você, embora em pequena quantidade, então você também se torna suhṛdaṁ sarva-bhūtānāṁ. Suhṛdaṁ sarva-bhūtānāṁ significa amigo de todas as entidades vivas. Suhṛdaṁ. Qual é o negócio do Vaiṣṇava? O negócio do vaiṣṇava é tornar-se compassivo com as pessoas que estão sofrendo materialmente. Isso é Vaiṣṇavismo . Portanto, a descrição de Vaiṣṇava é:

vāñchā-kalpatarubhyaś ca
kṛpā-sindhubhya eva ca
patitānāṁ pāvanebhyo
vaiṣṇavebhyo namo namaḥ
(Śrī Vaiṣṇava Praṇāma)

Patitānāṁ pāvanebhyo. Patita significa "caído".