PTBR/Prabhupada 1033 - Jesus Cristo é o filho de Deus, o melhor filho de Deus, por isso temos todo o respeito por ele



740628 - Lecture at St. Pascal's Franciscan Seminary - Melbourne

Convidado (3): Como a Sua Graça veria Jesus Cristo?

Prabhupada: Hmm?

Madhudviṣa: Qual é a nossa visão do Senhor Jesus Cristo?

Prabhupāda: Jesus Cristo, Senhor Jesus Cristo, é... Ele é filho de Deus, o melhor filho de Deus, por isso temos todo o respeito por ele. Sim. Qualquer um que esteja ensinando as pessoas sobre a consciência de Deus, ele é respeitoso conosco. Não importa em que país, em que atmosfera, ele estava pregando. Não importa. Madhudviṣa: Sim, senhor?

Convidado (4): São Francisco de Assis fundou a nossa (indistinto) teoria (indistinto), utilizando material para Deus, e São Francisco costumava falar sobre "irmão cachorro" e "irmã gata" e "irmã água" e "irmão vento". O que Sua Graça pensa da abordagem e teoria de São Francisco?

Madhudviṣa: (repetindo a pergunta) São Francisco, o fundador desta ordem específica para a qual fomos convidados a falar, encontrou Deus no mundo material. E ele costumava abordar os aspectos do mundo material como "irmão" e "irmã". "Irmão árvore", "irmã água", dessa forma. Qual é a sua opinião sobre isso?

Prabhupāda: Esta é a verdadeira consciência de Deus. Esta é a verdadeira consciência de Deus, sim, não que "eu sou consciente de Deus e mato os animais". Isso não é consciente de Deus. Aceitar as árvores, plantas, animais inferiores, até formigas insignificantes, como irmão... Samaḥ sarveṣu bhūteṣu. Isso é explicado no Bhagavad-gītā. Brahma-bhūtaḥ prasannātmā na śocati na kāṅkṣati samaḥ sarveṣu bhūteṣu (BG 18.54). Samaḥ. Samaḥ significa igual a todas as entidades vivas, ver a alma espiritual, qualquer um... Não importa se ele é homem ou gato ou cão ou árvore ou formiga ou inseto ou grande homem. Eles são todos partes integrantes de Deus. Eles estão simplesmente vestidos de forma diferente. Um se vestide de árvore; outro se vestide de rei; outro de inseto. Isso também é explicado no Bhagavad-gītā. Paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ (BG 5.18): "Aquele que é paṇḍita, erudito, sua visão é igual." Então, se São Francisco estava pensando assim, esse é o mais alto padrão de compreensão espiritual.