RO/Prabhupada 0150 - Nu trebuie să renunțăm la cântat



Lecture on SB 6.1.15 -- Denver, June 28, 1975

Athāpi te deva padāmbuja-dvayaṁ prasāda-leśānugṛhita eva hi, jānāti tattvaṁ na cānya eko 'pi ciram vicinvan (SB 10.14.29). Cei care sunt favorizați de mila fără cauză a lui Kṛṣṇa, îl pot înțelege pe Kṛṣṇa. Alții, na cānya eko 'pi ciram vicinvan. Ciram înseamnă de mult timp, de mulți ani, dacă speculează numai ce este Dumnezeu, sau ceea ce este Kṛṣṇa, acest proces nu ne va ajuta. Există multe versiuni vedice, cum ar fi:

ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi
na bhaved grāhyam indriyaiḥ
sevonmukhe hi jihvādau
svayam eva sphuraty adaḥ
(CC Madhya 17.136)

Kṛṣṇa, numele Lui, faima Sa, atributele Sale, activitățile Sale ... Śrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved ... Nāmādi înseamnă "începând de la numele sfānt". Deci, nu este posibil ... Deci, dacă ne păstrăm pe platforma materială, atunci, timp de o mie de ani, putem să cântăm, va fi dificil. Aceasta se numește nāmāparadha. Bineînțeles, numele sfânt este atât de puternic încât, chiar prin cântarea cu ofensă, devine treptat pur. De aceea nu trebuie să renunțăm la cântare. În orice circumstanțe ar trebui să continuăm să cântăm Hare Kṛṣṇa. Dar avertismentul este că, dacă ne ținem pe platforma materială, atunci nu va fi posibil să-l înțelegem pe Kṛṣṇa, Numele Lui sfânt, atributele Sale, forma Sa, activitățile Sale. Nu va fi posibil. Deci procesul este bhakti. Când ajungi la platforma de înțelegere a lui Kṛṣṇa, atunci imediat devii apt să fii transferat în lumea spirituală. Aceasta este ... Kṛṣṇa a spus, de asemenea, în Bhagavad-gītā, tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti (BG 4.9).