SK/Prabhupada 0137 - Čo je zmysel života? Čo je Boh?
Lecture on BG 7.4 -- Nairobi, October 31, 1975
Harikéša: "Preklad - Zem, voda, oheň, vzduch, éter, myseľ, inteligencia a falošné ego - všetky tieto prvky dohromady tvoria Moje oddelené hmotné energie."
Prabhupáda:
- bhūmir āpo 'nalo vayuḥ
- khaṁ mano buddhir eva ca
- ahaṅkāra itīyaṁ me
- bhinnā prakṛtir aṣṭadhā
- (BG 7.4)
Krišna tu vysvetľuje Sám Seba. Boh vysvetľuje, čo je Boh. To je pravé poznanie. Ak budete o Bohu špekulovať, nič nedosiahnete. Boh je neobmedzený. To nedokážete pochopiť. Boh, Krišna, najprv hovorí, asaṁśayaṁ samagraṁ māṁ yathā jñāsyasi tac chṛṇu (BG 7.1).. Samagram. Samagra znamená čokoľvek ... Alebo to tiež znamená úplný. Úplné zhrnutie akýchkoľvek predmetov štúdia a poznania, jedna pravda. Boh je úplné zhrnutie všetkého. Preto začína vysvetľovať Sám Seba. Najskôr, kvôli tomu, že nemáme žiadne informácie o Bohu - ale na vlastné oči môžeme vidieť rozľahlú krajinu, šíre vody, oceán, nekonečné nebo, potom oheň. Toľko veci, materiálnych vecí. Materiálne veci, aj myseľ ... Myseľ je tiež hmotná. A potom ego. Každý si myslí, že je niečo, že je ... Kartāham iti manyate. Ahaṅkāra-vimūḍhātmā. To je falošné ego. Toto ego znamená falošné ego. Existuje aj pravé ego. Pravé ego je Aham Brahmas, a falošné ego je: "Som Ind," "Som Američan," "Som Afričan," "Som bráhmana," "Som kšatrija," "Som to a to." To je falošné ego, ahaṅkāra. V tejto chvíli teda ... Nielen v túto chvíľou, neustále, sme obklopení týmito vecami. To je počiatok filozofie: odkiaľ sa vzali krajiny? Odkiaľ sa vzala voda? Kde vznikol oheň? To sú prirodzené otázky. Odkiaľ sa vzalo nebo? Ako sú hviezdy rozmiestnené, toľko miliónov a miliónov hviezd? To sú otázky inteligentnej osoby. To je začiatok filozofického života. Preto tí, ktorí sú premýšľavým ľudskými bytosťami, postupne začnú klásť otázky týkajúce sa pochopenia Najvyššieho Pána, Krišnu.
A tu je Krišna a vysvetľuje Sám Seba, "Som taký a taký." Nanešťastie my Krišnovi nerozumieme, snažíme sa však špekulovať o tom, aký Boh je. To je naša choroba. Krišna vysvetľuje Sám Seba, Boh vysvetľuje Sám Seba. My ale Jeho výroky neprijímame, radšej Boha odmietneme alebo prijmeme Boha bez hlavy a nôh, atď., toľko rôznych vecí. To je naša choroba. Preto bolo v predošlom verši vysvetlené,
- manuṣyāṇāṁ sahasreṣu
- kaścid yatati siddhaye
- yatatām api siddhānāṁ
- kaścin māṁ vetti tattvataḥ
- (BG 7.3)
Z mnohých miliónov a miliónov osôb tí, ktorí sa skutočne vážne snažia pochopiť, "Aký je cieľ života? Čo je Boh? Aký je môj vzťah ..." Nikoho to nezaujíma. Tak ako ... Sa eva go-kharaḥ (SB 10.84.13). Všetci sa zaujímajú o telesné poňatie života ako mačky a psy. Tak sa veci majú. Nielen teraz, neustále, také je hmotné podmienenie. Niekto však, manuṣyāṇāṁ sahasreṣu, jeden z milióna ľudí, sa snaží pochopiť, zdokonaliť svoj život. A z týchto dokonalých...
Dokonalosť znamená pochopenie nášho pravého pôvodného postavenia, toho, že nie sme toto hmotné telo, že sme duchovné duše, Brahman. To je dokonalosť, dokonalosť poznanie, brahma-jñāna.