SK/Prabhupada 0297 - Ten, kto sa dotazuje na pochopenie Absolútnej pravdy - ten sa pýta duchovného učiteľa



Lecture -- Seattle, October 4, 1968

V našom procese, Človek musí prijať pravého duchovného učiteľa a musí sa ho pýtať, sad-dharma pṛcchāt. Podobne, v Śrīmad-Bhāgavatame je tiež povedané, že jijñāsuḥ śreya uttamam. "Ten kto che porozumieť Absolútnej Pravde, on sa opytuje duchovného učiteľa." Tasmād guruṁ prapadyeta jijñāsuḥ śreya uttamam (SB 11.3.21). Jijñāsuḥ znamená zvedavý, ten kto chce vedieť. Dotazovanie ja prirodzené. Tak ako dieťa: ako sa postupne vyvíja tak sa dotazuje od rodičov, "Otec, čo je to? Matka, čo je toto? Čo je tamto? Čo je toto?" To je pekné. Chlapec, dieťa, ktorý sa pýta, to znamená, že veľmi inteligentný chlapec. Takže my b sme mali byť inteligentný a pýtať sa, jijñāsā Brahma-jijñāsā. Život je určený na brahma-jijñāsā, rozumieť, pýtať sa na Boha. Potom je život úspešný. Athāto brahma jijñāsā. A po dopytovaní sa, pýtaní sa, pýtaní sa, rozumieť, rozumieť, rozumieť, tak čo je potom konečným cieľom? To stojí v Bhagavad Gíte: bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate (BG 7.19). Po mnoho, mnoho zrodeniach dotazovania sa, keď sa niekto naozaj stane rozumným človekom, človekom poznania, tak čo sa potom deje? Bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate:"On sa odovzdá mne, "Krišna hovorí. Prečo? Vāsudevaḥ sarvam iti. On rozumie, že Vásudeva, Krišna, je príčinou všetkých príčin. Sa mahātmā su-durlabhaḥ. Ale takýto druh úžasnej duše je veľmi vzácny, porozumieť tomu. Preto Caitanya-caritāmṛta hovorí, sei bado catura: on je veľmi inteligentný.

Takže toto sú definície inteligentnej osoby. Takže ak chceme byť inteligentní, môžme si osvojiť proces ako byť inteligentný. Ale na druhej strane ak sme naozaj inteligentný, prečo neprijať toto Krišna vedomie okamžite a stať sa inteligentným? Bez toho, bez podrobenia sa procesu, vy prijmete... Ak je vám tom ponúknuté najveľkomyselnejšou inkarnáciou, Pánom Čaitanyom. On vám ponúka, kṛṣṇa-prema-pradāya te (CC Madhya 19.53). On vám dáva Krišnu. Rūpa Gosvāmī vzdal svoje poklony Pánovi Čaitanyovi, namo mahā-vadānyāya kṛṣṇa-prema-pradāya te: "Ó, môj drahý Pán Čaitanya, Ty si najdobročinejší, najveľkomyselnejšia inkarnácia. Prečo? Pretože. Ty priamo rozdávaš lásku ku Krišnovi. Láska ku Krišnovi nemôže byť dosiahnutá ani po mnoho, mnoho zrodeniach, Ty ju prinášaš tak lacno, "Vezmite si ju hneď." Namo mahā-vadānyāya kṛṣṇa-prema-pradāya te kṛṣṇāya kṛṣṇa-caitanya. Oni môžu pochopiť, že "Ty si Krišna"; inakšie by nebolo možné ponúknuť Krišna premu, lásku ku Krišnovi tak lacno. "Ty si Krišna, Ty máš tu moc." A v skutočnosti On je taký. Krišna zlyhal rozdať Krišna premu, lásku ku Krišnovi keď sa zjavil osobne a učil Bhagavad Gítu. On jednoducho povedal, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 18.66). Ale ľudia Mu nerozumeli. Preto Krišna prišiel ako oddaný a ponúkol Krišna premu ľuďom verejne. Takže našou prosbou ku každému je, že prijmite toto Krišna vedomé hnutie, a bude sa cítiť tak, že "Ja už nič viac nechcem. Som spokojný, plne uspokojený."

Veľmi moc vám ďakujem.