SK/Prabhupada 0599 - Krišna vedomie nie je ľahké. Nemôžete ho mať, pokiaľ sa neodovzdáte



Lecture on BG 2.23 -- Hyderabad, November 27, 1972

Tak na inom mieste v Brahma-saṁhitā je povedané: vedeṣu durlabham adurlabham ātma-bhaktau (Bs 5.33). Vedeṣu. Ak jednoducho študujete védy, i keď konečným cieľom štúdia je Véd je poznať Krišnu, ale ak chete študovať Védy svojiim vlastným špekulatívnym procesom, Vedeṣu durlabham adurlabham ātma-bhaktau (Bs. 5.33). Ak prídete k odanému Pána, tak ako vás môže vyslobodiť. On vás može vyslobodiť. Mahīyasāṁ pāda-rajo-'bhiṣekaṁ niṣkiñcanānāṁ na vṛṇīta yāvat, naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghrim (SB 5.7.32). Prahlāda Mahārāja hovorí, že "Vy nemôžete mať Krišna vedomie..." Naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghrim. Kṛṣṇa vedomie nie také lahké. Nemôžete to mať pokým sa neodovzdávate. Niṣkiñcanānām, mahīyasāṁ pāda-rajo-'bhiṣekaṁ niṣkiñcanānāṁ na vṛṇīta yāvat. Tak dlho si neberiete prach z lotosových nôh oddaného, niṣkiñcanānām, ten kto nemá čo robiť s týmto hmotným svetom- on sa jednoducho zaujíma o službu Pánovi - pokým nie ste v kontakte s takou osobou, tak to nie je možné dosiahnuť Krišna vedomie. Toto sú výroky šástri.

Tak Krišna je Najvyššia absolútna pravda, a on je osoba. Ale my Mu nemôžeme rozumieť pokiaľ nepôjdeme cez kṛṣṇa-bhakta. Preto musíme rozumieť Krišnovi, Krišna sem dole prišiel ako bhakta, Pán Caitanya Mahāprabhu. Śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu nityānanda śrī-advaita gadādhara śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda. takže my musíme pochopiť Krišnu skrze Pána Caitanyu. Pretože Krišna prišiel osobne aby... kṛṣṇāya kṛṣṇa-caitanya-nāmne. Rūpa Gosvāmī, keď prvý krát stretol Caitanya Mahāprabhua... Nie po prvý, alebo po druhý. Po prvý krát sa stretli keď bol ešte ministrom vo vláde Nawab Hussein Shah. A potom po stretnutí Caitanya Mahāprabhua chcel od nich aby splnili misiu. Tak oni sa rozhodli odísť so služby vlády pridať sa k Pánovi Caitanya Mahāprabhuovi šíriť Krišna vedomé hnutie. Preto keď Rūpa Gosvāmī stretol Caitanya Mahāprabhua v Allahabad, Prayāgu, tak prvý verš bol skomponovaný v tomto spojení, on povedal, namo mahā-vadānyāya kṛṣṇa-prema-pradāya te: (CC Madhya 19,53) "Môj drahý pane ty si najštedrejšia inkarnácia." Prečo? "Pretože ty rozdávaš kṛṣṇa-premu. Ľudia nemôžu rozumieť čo je Krišna a čo povedať o kṛṣṇa-preme. Ale tá kṛṣṇa-prema, Ty ju rozdávaš ako hocičo." Namo mahā-vadān... "Preto ty si najšťedrejšia inkarnácia, dobročinná osoba." Namo mahā-vadānyāya. Vadānya znamená ten kto je veľmi dobročinný, rozdáva toľko koľko len sa vám páči.