SR/Prabhupada 0184 - Preusmerite vezanost sa materijalnog na duhovni zvuk
Lecture on SB 3.26.47 -- Bombay, January 22, 1975
Zvuk je veoma važna stvar. Zvuk je uzrok našeg ropstva u ovom materijalnom svetu. U velikim gradovima ljudi su privrženi zvuku iz filmova. I ne samo to. I mnoge druge stvari slušamo kroz poruke sa radija. Pošto je to materijalni zvuk, sve više postajemo materijalno zapleteni. Neka filmska glumica peva i ljudi toliko vole njeno pevanje da je plaćena 15,000 rupija za jednu pesmu. Ovde u Bombaju ih ima mnogo. Eto toliko smo privučeni materijalnom zvučnom vibracijom. Slično tome, ako preusmerimo tu istu privrženost prema Hare Kṛṣṇa maha mantri, postajemo oslobođeni. Jedan zvuk je materijalan, a drugi duhovan. Vežbajte privrženost duhovnoj zvučnoj vibraciji. Onda će vaš život biti uspešan.
- ceto-darpaṇa-mārjanaṁ bhava-mahā-dāvāgni-nirvāpaṇaṁ
- śreyaḥ-kairava-candrikā-vitaraṇaṁ vidyā-vadhū-jīvanam
- ānandāmbudhi-vardhanaṁ prati-padaṁ pūrṇāmṛtāsvādanaṁ
- sarvātma-snapanaṁ paraṁ vijayate śrī-kṛṣṇa-saṅkīrtanam
- (CC Antya 20.12)
Ovaj pokret svesnosti Krsne je namenjen toj svrsi: ako ste privrženi zvuku preusmerite tu privrženost prema duhovnom zvuku. Onda će vaš život biti uspešan." Ovo je Hare Kṛṣṇa pokret, koji poučava ljude kako da prenesu privrženost sa materijalnog na duhovni zvuk. Narottama dasa Thakura stoga peva: golokera prema-dhana, hari-nama-sankirtana, rati na janmilo more tay. Ovaj zvuk dolazi iz duhovnog sveta, golokera prema-dhana. Pevanjem i slušanjem ovog zvuka, razvićemo našu izvornu uspavanu ljubav prema Bogu. To je poželjno. Prema pum-artho mahan. U materijalnom svetu prihvatamo dharmartha-kama-moksu (SB 4.8.41) kao veoma važne. Purusartha. Dharma, postati religiozan i postajući religiozni ostvarujemo ekonomski razvoj. Dhanam dehi, rupam dehi, yaso dehi, dehi dehi. Kama. Zašto dehi? Kama, da bi ispunili naše požudne želje. Dharmartha-kama, i kada smo zgađeni ili ne možemo da ispunimo želje, onda želimo moksu, postati jedno s Bogom. To su četiri vrste materijalnih poslova. Ali duhovni posao je prema pum-artho mahan. Dostići ljubav prema Bogu, to je najviše savršenstvo. Premā pumartho mahān.
Tako postići ovaj cilj, prema pum-artho mahan, posebno u ovom dobu, Kali-yugi, pošto ne možemo učiniti nijednu drugu stvar, jako je teško. Vreme je puno prepreka. I zato kalau ... Ovo je metoda, harer nama harer nama harer namaiva kevalam: (CC Adi 17.21) "Pevanjem Hare Kṛṣṇa mantre," kevalam, "samo." Kalau nasty eva nasty eva nasty eva gatir anyatha. U Kali-yugi, jer glavni posao je kako se osloboditi ovog materijalnog ropstva. Bhutva bhutva praliyate (BG 8.19). Ljudi čak ni ne razumeju šta je naša nesreća. Sam Kṛṣṇa, Sevevišnja Božanska Ličnost, kaže, "Ovo su tvoje nevolje i bede." Koje? Janma-mrtyu-jara-vyadhi: (BG 13.9) "Ponavljanje rođenja i smrti. To je tvoja prava životna nevolja." Šta misliš o ovoj ili onoj nesreći? One su sve privremene. Sve su pod zakonima materijalne prirode. Ne možeš ih se osloboditi. Prakrteh kriyamanani gunaih karmani sarvasah (BG 3.27). Prakrti će te primorati da uradiš nešto jer si zagađen gunama materijalne prirode. Zato moraš da deluješ pod upravom ove prakrti, materijalne prirode. Sve dok si pod ovom materijalnom prirodom, moraš da prihvatiš rođenje, smrt, starost i bolest. To je tvoja prava nevolja.