SR/Prabhupada 0402 - Smisao pesme Vibhavari Sesa - 1.deo



Purport to Vibhavari Sesa

Ovu pesmu je ispevao Bhaktivinoda Ṭhākura. On sve moli da ustanu rano ujutru. Vibhāvarī śeṣa, noć se završila, āloka-praveśa - obris sunca se nazire, zato ustanite. Nidrā chāri uṭha jīva - ne spavajte više. To je vedski život. Osoba ne bi trebalo da spava nakon svitanja. Mora da ustane pre svitanja. To je takođe i zdrav život. Dakle, čim ustane iz kreveta, osoba bi trebalo da mantra sveta imena Gospoda. Ovde je preporučeno - bolo hari hari, kako da mantrate Hare Kṛṣṇa mantru, mukunda murāri, Kṛṣṇina različita imena.

Mukunda znači onaj ko daje oslobođenje. Murari, murari znači Kṛṣṇa, neprijatelj demona pod imenom Mura. Rāma je još jedno ime koje se slavi, Rāma, Kṛṣṇa. Hayagrīva, Hayagrīva je još jedna inkarnacija Kṛṣṇe. Slično tome Nṛsiṁha, Nara-hari, polu-lav, polu-čovek, Nṛsiṁha-deva. Vāmana inkarnacija, nṛsiṁha vāmana, śri-madhusūdana. Madhusūdana, postojao je demon Madhu, i Kaiṭabha, oni su došli da progutaju Brahmā-u nakon njegove kreaciju pa si bili ubijeni. Prema tome, još jedno ime Kṛṣṇe je Madhusūdana. Ime Madhusūdana se u Bhagavad-gītā-i nalazi na mnogim mestima. Madhusūdana znači neprijatelj Madhua. Kṛṣṇa je i prijatelj i neprijatelj. On je zapravo svačiji prijatelj, ali postaje neprijatelj onima koji Kṛṣṇu smatraju neprijateljem. On nije ničiji neprijatelj, ali ako neko želi da Ga smatra neprijateljem, pojavljuje se kao neprijatelj. To je apsolut. Demoni žele da vide Kṛṣṇu kao neprjatelja tako da prihvatajuči želju demona On se pred njima pojavljuje kao neprijatelj, ubija ih i pruža oslobođenje. To je apsolutna zabava Kṛṣṇe, madhusūdana brajendra-nandana śyāma. Zapravo, Bog nema ime, ali se Njegova imena biraju prema Njegovim zabavama. Baš kao što Mu je ime Madhusūdana dato zato što je ubio demona Madhua.

Slično tome, On je poznat kao brajendra-nandana, sin vraje, vṛndāvana, zato što se pojavio kao sin Yaśodā-e i Nanda Mahārāje, brajendra-nandana. Śyāma, nijansa Njegovog tela je crnkasta, pa se prema tome naziva Śyāmasundara. Pūtanā-ghātana, kaiṭabha-śātana, jaya dāśarathi-rāma. Zato što je ubio demonicu Pūtanā-u, Njegovo ime je pūtanā-ghātana. Ghātana znači ubica. Kaitabha-śātana, a On je i onaj koji brani (prekoreva) sve moguće opasnosti. Jaya-dāśarathi-rāma. U vezi sa Njegovim ubistvom Rāvaṇe, On se slavi kao - jaya dāśarathi. Dāśarathi znači: ime Njehovog oca je bilo Dāśaratha, dakle On je dāśarathi, dāśarathi-rāma. Yaśodā-dulāla govinda-gopāla. Yaśodā-dulāla znači sin miljenik Majke Yaśodā-e. Govinda-gopāla, a On je dečak pastir, Govinda, pruža zadovoljstvo kravama. Vṛndāvana-purandara, upravnik Vṛndāvana. On je centar pažnje svih u Vṛndāvanu. Rāvāṇāntakara gopī-priya-jana, Njega gopīje najviše vole, gopī-priya. Rādhikā-ramaṇa i On uvek uživa u društvu Rādhārāṇī, prema tome, Njegovo ime je Rādhikā-ramaṇa. Bhuvana-sundara-bara. On privlači mnoge gopīje, što znači da je privlačan čitavom Univerzumu. Niko nije privlačniji od Kṛṣṇe u ovom Univerzumu ili bilo gde, prema tome, On se naziva bhuvana-sundara-bara. Bara znači šef (uravnik). Rāvāṇāntakara, mākhana-taskara, gopī-jana-vastra-hari.