TR/Prabhupada 0225 - Hayal Kırıklığına Uğramayın, Kafanız Karışmasın
Lecture at Engagement -- Columbus, may 19, 1969
İnsan medeniyeti, kişinin kendisini anlamasını amaçlamaktadır, ben neyim ve buna uygun olarak davranmayı amaçlar. Bhāgavata der ki, kendimizi anlamanın o aşamasına gelmez isek, o zaman ne yaparsam veya nasıl davranırsam, bu basitçe yenilgidir, veya zaman kaybıdır. Aynı zamanda, hayatımızda tek bir anı bile boşa harcamamamız konusunda uyarı vardır. Lütfen bu Vedik talimatları anlamaya çalışın, ne kadar güzel olduklarını. Cāṇakya Paṇḍita adında büyük bir politikacı var. İmparator Candragupta'nun, Yunanisitan'daki Büyük İskender'in çağdaşının, Başbakanıydı. Yani o İmparator Candragupta'nun Başbakanıydı, ve bir çok ahlaki talimatı ve sosyal talimatı vardır. Dizelerinden birinde şunu der; āyuṣaḥ kṣaṇa eko 'pi na labhyaḥ svarṇa-koṭibhiḥ. Āyuṣaḥ, "hayatında süresince." Yirmi yaşında olduğunu düşün. Bugün 19 Mayıs, ve saat 16:00. Şimdi bu zaman, 19 Mayıs, 1969, 16:00 geçti gitti. Miyonlarca dolar ödemeye hazır olsan dahi, hiç bir zaman geriye alamazsın. Sadece anlamaya çalış. Benzer şekilde, hayatında boşa harcanmış tek bir an dahi, basitçe duyuların doyumu açısından - yiyerek, uyuyarak, çiftleşerek ve savunarak - o zaman hayatının kıymetini bilmiyorsun. Hayatının tek bir anını dahi, milyonlarca dolar ödeyerek geriye alamazsın. Sadece hayatının ne kadar değerli olduğunu anlamaya çalış. Yani bizim Kṛṣṇa bilinci hareketimiz, insanların hayatlarının ne kadar değerli olduğunu anlamasını ve faydalı hale getirmesini sağlamaktır. Bizim hareketimiz sukhino bhavantu'ya hizmet ediyor: herkes mutlu olsun. Sadece insan toplumu değil, hayvan toplumu dahi. Herkesi mutlu görmek istiyoruz. Bu Kṛṣṇa bilinci hareketidir. Ve gerçekçidir, hayal değil. Mutlu olabilirsin. Hayal kırıklığına uğrama, aklın karışmasın. Senin hayatının değeri var. Sen, bu hayatta, sen sonsuz hayatı gerçekleştirebilirsin, bilginin sonsuz mutlu hayatını. Bu mümkün, imkansız değil. Biz sadece bu mesajı dünyaya iletiyoruz, "Senin hayatın çok değerli. Kediler ve köpekler gibi boşa harcama. Tamamıyla faydalı hale getirmeye çalış." Bhagavad-gītā'daki mesaj budur. Bhagavad-gītā'yı olduğu gibi yayınladık. Okumaya çalış. Bhagavad-gītā'nın Dördüncü Bölümünde şunu der, janma karma me divyaṁ yo jānāti tattvataḥ: sadece Kṛṣṇa'nın ne olduğunu anlamaya çalışarak, O'nun işi nedir, O'nun hayatı nasıldır, O nerede yaşıyor, O ne yapıyor...., janma karma. Janma var olma ve kaybolma anlamına gelir; karma aktiviteler anlamına gelir; divyam - transandantal. Janma karma me divyaṁ yo jānāti tattvataḥ. Kṛṣṇa varoluşunu ve aktivitelerini doğru ve gerçek olarak bilen - duygu ile değil fakat bilimsel çalışma ile - o zaman sonuç tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti kaunteya (BG 4.9).. Sadece Kṛṣṇa'yı anlayarak, bir daha materyal varoluşun acınası koşullarına bir daha tekrar dönmen gerekmez. Bu gerçektir. Senin hayatında bile, bu hayatta, anlayacaksın, mutlu olacaksın.