TR/Prabhupada 0239 - Krişna'yı Anlamak İçin Kişinin Özel Duyulara İhtiyacı Var



Lecture on BG 2.3 -- London, August 4, 1973

Bu sempati Arjuna'nın sempatisi gibidir. Şimdi devlet katilin öldürülmemesi için ona sempati duyuyor. Bu Arjuna'dır. Bu hṛdaya-daurbalyam'dır. Bu görev değildir. Kişi istisnasız olarak yüksek otoriteden gelen emri yerine getirmelidir. Bu tarz sempati kalbin güçsüzlüğüdür. Ama sıradan kişi anlamayacaktır. Bu yüzden Kṛṣṇa'yı anlamak için, kişinin özel duyuları olmalıdır, sıradan duyuları değil. Özel duyular gözlerinizi çıkarıp yerine yenilerinin koymak mıdır? Hayır. Arınmalısınız. Tat-paratvena nirmalam (CC Madhya 19.170). Aynı gözününde bir hastalık varsa ilaç kullanmaız gibi, ve iyileştiğinde her şeyi net görebilirsiniz; benzer şekilde bu kör duyular ile Kṛṣṇa'yı anlayamayız. Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Brs. 1.2.234). Śrī Kṛṣṇa's nāmādau olarak, Kṛṣṇa'nın ismi, biçimi, niteliği vb bu kör duyular ile anlaşılamaz, nasıl olur? Şimdi, evonmukhe hi jihvādau. Yine jihvādau, dilden başlayarak, Sadece görün, bir şey özgün ise, " Kṛṣṇa'yı dili kontrol ederek anlamalısınız? " Bu mükemmel bir şeydir. Nasıl olur? Kṛṣṇa'yı anlamak için dilimi kontrol etmeliyim? Ama bu śāstra emridir: evonmukhe hi jihvādau. Jihvā dil demektir. Kṛṣṇa'yı görmek için, Kṛṣṇa'yı anlamak için, ilk iş dilinizi kontrol etmektir. Bu yüzden deriz ki, et yemeyin, alkol almayın. Çünkü bu dili kontrol etmektir. Dil duyu olarak en güçlü düşman ve en sapkın duyudur. Ve reziller der ki " Hayır ne istersen yiyebilirsin. Dinle bir ilgisi yoktur." Ama Vedic śāstra der ki, "Seni rezil, önce dilini kontrol et. sonra Tanrı ne anlayabilirsin." Buna Vedik emir denir - mükemmel. Eğer dilinizi kontrol ederseniz, o zaman belinizi, cinsel bölgenizi kontrol edebilirsiniz. Rūpa Gosvāmī talimat verir, vāco-vegaṁ manaso krodha-vegam jihvāvegam udaropastha-vegam etān vegān yo viṣaheta dhīraḥ sarvām apīmāṁ sa pṛthiviṁ sa śiṣyāt. (NOI 1) Bu talimat, herkesin dilini, zihnini, sinirini, belini ve cinsel bölgesini kontrol etmekte iyi olması gerektiği kontrol etmekte iyi olması gerektiği - bu altı kontrol varsa, o zaman manevi öğretmen olmak için uygundur; tüm dünyada öğrencileri olabilir. Ve dilinizi kontrol edemezseniz, sinirinizi kontrol edemezseniz, zihinsel karışıklığınızı kontrol edemezseniz, nasıl manevi öğretmen olacaksınız? Bu mümkün değildir. Pṛthiviṁ sa śiṣyāt. Bunu yapana... Gosvāmī, gosvāmī ya da svāmī denir. Duyuların efendisi. Bu altı çeşidi kontrol etmekte usta. Başlangıç jihvā'dır. Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ [Brs . 1.2.234]. Sevā. Dil Rab'bun hizmetinde kullanılabilir. Nasıl? Hare Kṛṣṇa söyleyip hep yüceltebilirsiniz. Vācāṁsi vaikuṇṭha-guṇānuvarṇane. Vācāṁsi, konuşmak demektir. Konuşmak dilin işidir ve tatmak dilin işidir. Siz dilinizi O'nu yücelterek Rab'bın hizmetinde kullanın. Ne zaman... Yemin edin " Ne zaman konuşursam, sadece Kṛṣṇa'yı yüceltmek için konuşacağım, başka şey için değil." Bu dil kontrolüdür. Eğer dilinizin saçma bir şey konuşmasına izin vermezseniz, grāmya-kathā... Bazen beraber otururuz. Bir sürü saçmalık konuşuruz. Bu kontrol edilmeli. " Şİmdi dilimi Rab'bın hizmetinde kullandım, duyu tatmini ile ilgili konuşmayacağız." Bu dili kontrol etmektir. " Kṛṣṇa'ya sunulmamış hiçbir şey yiyemem." Bu dili kontrol etmektir. bunlar küçük tekniklerdir, ama çok çok değerlidir, Kṛṣṇa bu feragatten memnun olacaktır ve Kendini açığa çıkaracaktır. Anlayamazsınız. Kṛṣṇa'yı göremezsiniz. Kṛṣṇa'ya emredemezsiniz " Kṛṣṇa, lütfen flütünle dans ederek gel. Seni göreceğim." Bu emirdir. Kṛṣṇa sizin emrinize tabi değildir. Bu yüzden Caitanya Mahāprabhu talimat verir, aśliṣya vā pāda-ratāṁ pinastu māṁ marma-hatāṁ karotu vā adarśanam (CC Antya 20.47).